查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她指责政府不诚实且无能。用英语怎么说?
她指责政府不诚实且无能。
She accused the government of dishonesty and incompetence.
相关词汇
she
accused
the
government
of
dishonesty
and
incompetence
she
pron. 她,它;
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
dishonesty
n. 不正直,不诚实,狡猾,阴险,不诚实的行为,欺诈;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
incompetence
n. 不胜任,无资格,不适当,不熟练;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have disgraced my family's name...
我让家人蒙羞。
...major discrepancies in payments made to claimants in similar circumstances.
同类情况下索赔人所获款项的巨大差异
The Leica M2 was discontinued in 1967...
徕卡 M2 型相机于 1967 年停产。
He did not have much success, but tried not to get too disconsolate.
他没有取得过太多的成功,但他努力使自己不要太过沮丧。
The rate of disconnections following non-payment of water charges is rising.
不缴水费引起的断水的比率正在上升。
They are often available at a discount...
它们经常进行打折销售。
He made no attempt to disguise his agitation...
他毫不掩饰自己的焦虑不安。
Her husband had at last taken a share in disciplining the boy.
她的丈夫最后也加了进来一起教训那个男孩。
It would be dishonest not to present the data as fairly as possible.
不把数据尽可能如实公开并非诚信之举。
...legislation which would discriminate in favour of racial minorities...
偏袒少数种族的立法
He had surgery to correct a facial disfigurement.
他做了手术来弥补自己的面部缺陷。
Clear away dead or diseased plants.
清除掉枯死和染上病虫害的植物。
His agenda is discordant with ours.
他的日程安排和我们的有冲突。
The workman was disciplined by his company but not dismissed...
那个工人受到了公司的处罚,但并没有被解雇。
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的