查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had surgery to correct a facial disfigurement.是什么意思?
He had surgery to correct a facial disfigurement.
他做了手术来弥补自己的面部缺陷。
相关词汇
he
had
surgery
to
correct
facial
disfigurement
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
surgery
n. 外科学,外科手术,手术室,诊所,诊断时间;
例句
For many, the dentist's
surgery
remains a torture chamber.
对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
correct
adj. 正确的,合适的,符合公认准则的,得体的;v. 改正,批改,指出错误;
例句
Circle the
correct
answers on the coupon below.
将下面参赛券上的正确答案圈出来。
facial
adj. 面部的,面部用的,表面的;n. 美容,面部按摩;
例句
He had surgery to correct a
facial
disfigurement.
他做了手术来弥补自己的面部缺陷。
disfigurement
n. 毁容,缺陷,畸形;
例句
It was the kind of
disfigurement
common in Sicily because of the lack of medical care.
在西面里,因为医疗缺乏,所以畸形怪状的人比比皆是,小伤之所以下能愈合,就是因为付不起钱.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A 'no' vote would have left the treaty dead in the water.
一张否决票可能就会使这个条约胎死腹中。
Agassi hit a backhand...
阿加西反手一击。
As for unconventional weapons, the genie is unfortunately already out of the bottle.
不幸的是,非常规武器已经带来难以收拾的局面。
Come on over, we've got lots of the old gang here.
过来吧,好多老朋友都在这儿。
The most visible sign of the intensity of the crisis is unemployment...
预示危机严重程度的一个最显著的迹象就是失业情况。
You might think from the foregoing that the French want to phase accents out. Not at all.
根据前文所述,你们可能以为法国人打算废除各种口音。事实并非如此。
How did you like the trip?
这趟旅行感觉如何?
He had been invited to grace a function at the evening college.
他应邀为这所夜校的活动捧场。
We definitely wanted to salvage some pride for British tennis...
我们当然想为英国网球挽回一些尊严。
Chlorine is used to disinfect water...
氯用来给水消毒。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
lesson
site
forsaken
pro
a
alphabet
psyche
Tuesday
overcast
essence
will
messages
method
makes
blacked
hat
reads
liked
circle
coping
热门汉译英
一阵微风
单元
名人
反面
叶柄
足下
录音
基本的
辩护律师
略低于某标准的
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
传染病院
使完整
不断地批评
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
朗读
留下印象
图书馆馆长
一日的
挤在一起
要点摘录
婴儿时期
发出辘辘声
创立人
毫无进展的
刷新者
基础理论
使陷入泥沼
太过分
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
进站
未浸渍的
成果
中段
最新汉译英
ascertained
calory
lories
prated
mien
infallibility
certification
certificatory
eulogiums
encomiums
benedictions
eclat
gloriousness
eulogization
benediction
omniscience
glory
duriprate
incontrovertibility
ascertains
certainty
ascertain
vainglory
exemplory
pillories
prattling
certation
pillorying
certifiably
最新汉译英
小窃
色泽甚浓的
非常美的事物
大卡路里
领航执照
赞美词
不逊之言
某一例
颈手枷
执照税
某些原生动物的
牌照
内消旋异构体
卡路里
某些
甲板
在某一个商店
某一个商店
增强的
蹦裂
内消旋
中胆青素
情感过弱
肾上腺功能减退
阑尾系膜
中间气压
螨状的
凸窗座
欢唱的人
卡罗尔
弃绝
韵律学
贫血的
补血药
韵律地
贝因
拍马的
加小枝花样
奥氏体的
拍马
奥氏体变拔丝法
奥氏体等温时效
马氏体应力
奥氏马氏体
里摩日
奥氏体
甲基柠檬素
马氏体应力淬火
马氏体