查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
脚踏特制皮靴的男子用英语怎么说?
脚踏特制皮靴的男子
...men wearing specially designed boots.
相关词汇
men
wearing
specially
designed
boots
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
wearing
adj. 使人疲乏的,令人厌烦的;v. 穿着( wear的现在分词 ),磨成,使疲乏,同意;
specially
adv. 特别地,专门地,特意地,格外地;
designed
adj. 有计划的,原意的;v. 设计,绘制( design的过去式和过去分词 ),设计,计划,企图;
boots
n. 擦靴人,长筒靴( boot的名词复数 ),[品牌]博姿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...serious evidence of mental derangement.
精神错乱的重要证据
She was being paid what I considered a derisory amount of money...
在我看来,她得到的报酬真是少得可怜。
The jury heard 200 pages of depositions.
陪审团听取了长达 200 页的书面证词。
...Lord Cochrane and his descendants.
科克伦勋爵及其后裔
An uneasy calm descended on the area...
一种令人不安的平静笼罩了该地区。
They've been deprived of the fuel necessary to heat their homes.
他们没法得到家里取暖所必需的燃料。
They wanted to design a machine that was both attractive and practical.
他们想设计一种既美观又实用的机械。
Acupressure is manual pressure applied to a specific slightly depressed point on the body.
指压按摩是用手按压人体某个轻微凹陷的穴位。
Ukraine is handicapped by its near-total dependency on Russian oil.
乌克兰受制于对俄罗斯石油近乎完全的依赖。
A sub-committee was deputed to investigate the claims.
一个委员会专门小组受委派调查这些说法。
Up to two million people there are dependent on food aid...
那里有多达 200 万人口依靠食品援助。
The Chief Constable said that sexual harassment was deplorable.
郡警察局长说性骚扰应受谴责。
3,000 city officials descended on Capitol Hill to lobby for more money...
3,000名市政官员齐聚国会山,为筹集更多的款项进行游说。
I must admit the state of the country depresses me...
我必须承认国家的现状让我倍感沮丧。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步