查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
欠他20元钱。用英语怎么说?
欠他20元钱。
Twenty yuan is owed to him.
相关词汇
twenty
yuan
is
owed
to
him
twenty
n. 二十,二十个,二十多岁,二十年代,许多,大量;num. 二十;adj. 二十的;
yuan
n. 元;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
owed
v. 感激( owe的过去式和过去分词 ),应把…归功于,欠…债,(对位高权重者)忠诚;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
vaccination against smallpox
牛痘疫苗的接种
They had acted rashly, without thought.
他们未加考虑就轻率行动了。
When the gates of the ground were opened, all the football supporters crowded in.
当球场的大门打开时, 球迷们一拥而进。
a mortuary urn
骨灰瓮
When Harry went to sea,his things were boxed up and put in the storeroom.
哈利出海时,把东西都装了箱,放在了贮藏室里。
Six people were waiting at the bus stop.
有六个人在汽车站等车。
The three officials waved stiffly.
三位官员拘谨地挥了挥手。
He got out of bed stiffly.
他手脚不灵便地起了床。
I felt as if every drop of emotion had been squeezed out of me.
我感觉我的感情被榨得一滴不剩了。
a squire of the pad
<俚>绿林好汉, 拦路贼
They plied us with tea and cakes.
他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。
stiffly starched shirts
浆得很挺的衬衫
She was intelligent and highly observant.
她聪明并且很有观察力。
It's easy to take a watch apart but difficult to put it together again.
把表拆开容易, 装起来难。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖