查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她聪明并且很有观察力。用英语怎么说?
她聪明并且很有观察力。
She was intelligent and highly observant.
相关词汇
she
was
intelligent
and
highly
observant
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
intelligent
adj. 聪明的,理解力强的,有智力的,[计]智能的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
observant
adj. 善于观察的,观察力敏锐的,严守教规的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The girls earn spending money by waiting at table in the school dining-room.
这个女孩在学校餐厅当服务生以赚取零用钱。
to officiate at a ceremony
主持仪式
My temper worsened as the day went on.
今天我脾气越变越坏。
Buck up!Lots of people fail their driving test first time.
别灰心, 许多人首次参加驾驶考试都没通过。
She played left-handed to give her opponent a fair chance.
她用左手进行比赛以给对手一个较大的机会。
The bedrooms are upstairs and the dining-room is downstairs.
寝室在楼上,餐厅在楼下。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着。
This was a subject most of the people thought weighty.
这是一个大多数人认为严肃的题目。
I can't work off the lid of this bottle; can you help me?
我不能把这个瓶盖转下来, 你能帮帮我吗?
A big truck tried to get into a small parking space and fouled up traffic.
一辆试图开进小停车场的大卡车把交通阻塞了。
High-rise buildings proved a social disaster.
高层建筑证明是个社会灾难。
They had not visualised such an attack.
他们不曾料到会有这样一次打击。
I must say good-bye now.
我现在得告辞了。
When the President's position was threatened, he issued an order to clamp down on all anti-government activities.
当总统的地位受到威胁时, 他下令取消一切反政府活动。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱