查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。用英语怎么说?
他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。
They plied us with tea and cakes.
相关词汇
they
plied
us
with
tea
and
cakes
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
plied
--
us
pron. 我们;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
cakes
n. 蛋糕( cake的名词复数 ),糕饼,饼状食物,块状物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is an easy-going girl.
她是一个随和的女孩子。
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
一切正在顺利进行时, 为什么他一定要插进去把事情弄糟呢?
The dining-room seats up to 60 guests.
这个餐厅可以容纳多达60 名客人。
It takes more skill than it looks to knock the ball into the hole.
要把球打进洞里看起来算不了什么, 其实很需要技术。
The tenants waltzed off with half our possessions.
房客顺手牵羊把我们的东西带走了一半。
Always take your make-up off before you go to bed.
睡前一定要卸妆。
Judges had been engaging in sexual orgies.
有些法官居然一直参加色情狂欢聚会。
The bedrooms are upstairs and the dining-room is downstairs.
寝室在楼上,餐厅在楼下。
It may not be a bad thing that they write off their marriage before it begins.
他们断绝了关系未结婚, 这可能并非坏事。
My brother-in-law goes on the wagon for a month after Christmas every year.
我姐夫每年圣诞节过后都要戒酒一个月。
He yelled good-by to his friends.
他向朋友们高喊再见。
Blue suit and brown socks!He had fouled up again.
蓝衣服和棕色短袜!他又搞错了。
to officiate at a ceremony
主持仪式
If you don't buck up, we'll be late.
如果你不快些, 我们就会迟到了。
热门汉译英
my
by
they
about
Twice
Gemini
poor
got
l
at
from
lie
meat
oyster
ignoring
i
regulatory
else
managed
more
want
Make
site
entered
was
Detailed
today
on
fracturing
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
禁令
高频电刀手术
押韵
木棉
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
获名次
体育比赛
梯形编队
作品
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
医生
刺槐苷
认真
语法
巴基斯坦
查明
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
最新汉译英
dotage
recourse
correspondences
trumpeter
class
circles
Viewing
sidelined
Wizards
careers
humor
process
morningtide
hastens
inferences
temp
twisted
recommends
nullify
loops
Jehovah
cobweb
weeks
Booker
Privately
unmotivated
blasphemous
Madrid
anthem
最新汉译英
不发生
存档
本原
诀别
残骸
或船尾
左右异向的
恭敬
溶血卵磷脂
环绕轨道运行
预定
作画
障翳
租赁
忸怩
你瞧
粒状肾炎
发达的
沉积物
帽商
胁迫者
大修
都市
异丙哌替啶
氧化镥
卡姆登
摆荡
形成或分成层次
愉快的
搁在架上
无须重视的
乐观的
痉挛性失语
有男子特性的
受精行为
春分或秋分的
小夜曲
变坏
冤枉
散屑
模拟
剖腹胃镜检查法
关税
骨叉
天文底片
有女性气质的
内皮溶素
高胃蛋白酶血症
麦克明