查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她总是给父母找麻烦。用英语怎么说?
她总是给父母找麻烦。
She is always making trouble for her parents.
相关词汇
she
is
always
making
trouble
for
her
parents
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
trouble
n. 麻烦,烦恼,故障,动乱;vi. 费心,烦
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The angry crowds would not keep back the barrier.
愤怒的人群不肯站在栅栏后面。
The doctor wants to keep Mother on the medicine for another month.
医生要母亲把这种药再服用一个月。
The fighter accepted money to keep himself back from winning the fight.
这位职业拳击手拿了钱, 这阻碍了他在这场拳击赛中的获胜。
Part of the gentleman's duty in former times was to hand a lady in when she entered her carriage in great Britain.
过去的英国, 绅士有义务在一位女士上车时扶她一下。
I'll thank you to keep your opinion to yourself.
我请你别发表自己的看法。
I almost bumped into a man who was entering in a hurry.
我差点撞着一个匆忙往里走的人。
The ancient custom of well-dressing is still kept up in many Derbyshire villages.
穿着体面的古代风俗在德贝郡一带很多村子里一直还保持着。
It took more or less a whole day to paint the ceiling.
粉刷天花板用了将近一整天的时间。
The poor woman must be got away from the children for a while and allowed to have a good rest.
这可怜的女人一定得和她的孩子们分离一段时间以便好好休息一下。
It was in vain that we tried to find his mother.
我们百般设法找他的母亲, 但毫无结果。
He looked in that direction and saw an airplane.
他朝那个方向看, 看见了一架飞机。
Don't impose yourself on people who don't like you.
不要硬缠着不喜欢你的人。
My illness got me out of having to see him.
我的病使我不用见他。
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方