查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们靠正当劳动生活。用英语怎么说?
他们靠正当劳动生活。
They live by honest labor.
相关词汇
they
live
by
honest
labor
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
live
v. 生存,居住,活着,留存;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
honest
adj. 诚实的,坦诚的,老实的,辛勤挣得的;
labor
n. 劳动,努力,工作,劳工;v. 努力争取(for),苦干,详细分析;adj. 劳工的,工会的,(常大写)(英国或英联邦国家)工党的;vi. (指引擎)缓慢而困难地运转;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tourists insist on keeping to their plan.
旅行者坚持按旅行计划行事。
The historic mansion was presented by the owner to the city, and is now kept up by the local authority.
这幢有历史意义的宅邸是房主送给城市的, 现在由地方当局保养维修。
Those children certainly disposed of all the food that I prepared for the party!
那些孩子当然把我为宴会准备的食物全部吃完喽!
The judge handed down a very heavy sentence on him.
法官给他判了很重的刑。
If you keep to the main road you won't get lost.
假如你沿着主干道走, 就不会迷路。
He has got through all the money I lent him.
我借给他的钱他已花光了。
What was Betty getting at when she said she knew our secret?
当贝蒂说她知道我们的秘密时, 她指的是什么?
If your payments of rent fall behind, you will be asked to leave.
如果你不如期交房租, 你就会被撵走。
The doctor wants to keep Mother on the medicine for another month.
医生要母亲把这种药再服用一个月。
The teacher has excused the students from their homework for this evening.
那位老师已经同意学生们今晚不做作业。
She can speak English fluently as she is always in practice.
她一直在练习, 所以英语讲得很流利。
I should like to get at some of the papers in that drawer.
我想找到那个抽屉里的某些文件。
As a doctor, Brooks has to keep track of the latest developments in medicine.
作为一名医生, 布鲁克斯必须了解医学的最新发展动态。
He is keeping on the house in his hometown.
他把家乡的那栋房屋保留着。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖