查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的丈夫焦躁不安地来回踱步。用英语怎么说?
她的丈夫焦躁不安地来回踱步。
Her husband prowled about restlessly.
相关词汇
her
husband
prowled
about
restlessly
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
husband
n. 丈夫,〈英〉管家,〈古〉节俭的管理人,船舶管理人;vt. 节俭地使用,〈罕〉做…的丈夫;
prowled
v. 小心翼翼地移动( prowl的过去式和过去分词 ),徘徊,(动物)潜行(为捕猎等),潜行(图谋不轨等);
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
restlessly
adv. 不安地,慌张地,无休止地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
common smelt of Europe
欧洲普通的胡瓜鱼
The optician has advised that I wear contact lenses.
验光师建议我戴隐形眼镜。
After hiking all day we finally reached the uppermost part of the mountain.
徒步走了一整天, 我们终于爬到了山顶。
unprocessed liquid waste from a nuclear power station
核电站排出的未经处理的废液
The storm upturned the town.
风暴把镇子搅得天翻地覆。
The returning soldiers enjoyed a rousing reception.
归来的战士们受到了热烈的欢迎。
the sensationalism of the popular press
为大众服务的新闻界所使用的耸动视听的做法
houses clinging precariously to sheer cliffs
附在峭壁上摇摇欲坠的房子
My father sat puffing contentedly on his pipe.
父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
these girly sports
女孩子的运动
He became the official mouthpiece of the moderate leadership.
他成为温和派领导人的官方代言人。
The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.
那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
He shouted at her to run, but she just stood there, glued to the spot.
他冲她喊,叫她快跑,可是她呆立在那里,腿都挪不开。
The army used precision-guided munitions to blow up enemy targets.
军队用精确瞄准的枪炮炸掉敌方目标。
热门汉译英
by
game
and
blacked
Alps
l
steam
on
ay
Cecilia
en
unfortunate
echoed
Detailed
contemporary
applying
read
aloes
compares
trumpet
charlie
con
flinging
eloquence
whelp
caramelized
sponsoring
Blighty
anesthesiologist
热门汉译英
请
来
胆囊收缩素
鲸鱼的
住宅區的
半空中
阿蒂的昵称
自同构
一段
等等及其他
阴森地逼近
陈腐
自责型的
年报
让人想到死亡
麦克尼尔取自父名
亚麻
藻类学
雄辩家式的
雄浑
杜鹃花目
标号
氯仿明
野蛮地
捕获物
专题演讲
苍穹
支出
不伤人的
船夫
古铜辉石
辣味的
政府的
铲背
起首
泼洒
马来酰亚胺霉素
挖掘
短裤
可遗传的
抢
济急的人
不朽的声名
细菌尿
揉
嗝
娇
娇俏的
娇小美丽的
最新汉译英
dihydrodesoxymorphine
rock-ribbed
wreathes
enwreathing
hinny
freeloaders
frontloader
breechloader
beleaguering
bulbul
contestants
anidrotic
crocidolite
carnosinase
locomotives
aficionados
beleaguered
prefiguring
multiplying
paraphrased
mycoplasmas
depreciated
germinating
registers
deconstructing
deconstructs
nightingale
deconstruct
guillotined
最新汉译英
新大学的
奴颜婢膝
排成直线
不卫生的
秘密机构
相吸作用
使成瘾的
六角的
吃白食
躲闪者
子囊酵母菌
后膛炮
酵母菌
兽医诊所
自动装货车
兽
前装载机
螺旋状纹
后膛枪
十几岁的青少年
一次用量的针剂
白葡萄酒的一种
围攻
期望的东西
支原菌
无可置疑的
反物质
订阅费
猛烈的空袭
罗马教皇的通谕
教皇的
大祭司的
桂足香
唯美主义
阿苯达唑
巴克斯顿
不懈的
查明真相
显微手术
异萘酚
陨星学
钻蛀虫
陨星
润肤霜
招待会
溴代烷
磨得很薄的
卤代烃
诈术