查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
自愿解放奴隶的地主用英语怎么说?
自愿解放奴隶的地主
landowners who freed their slaves voluntarily
相关词汇
landowners
who
freed
their
slaves
voluntarily
landowners
n. 土地拥有者,地主( landowner的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
freed
v. 免除,释放( free的过去式和过去分词 ),使…免除,使…释放,使…。。摆脱;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
slaves
n. 奴隶( slave的名词复数 ),苦工;v. 奴隶般地工作,做苦工( slave的第三人称单数 );
voluntarily
adv. 志愿地,自动地,自发地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.
她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
Now that father’s lost his job,we’re in dire straits.
父亲失业了,我们陷入了极大的困境。
a titled family
贵族家庭
You know that I am not a prejudiced man.
你知道我不是怀有偏见的人。
The thief escaped with his spoils.
这个小偷带着赃物逃走了。
Sir, this way to the next tee.
先生,从这一边到下个发球台。
I permit, nay, encourage it.
这事我同意, 不, 我支持。
a powdery substance
粉状的物质
If I give you this £10, then we’re quits, aren’t we?
如果我把这10英镑给你,我们就两清了,对吧?
Only the privileged few could afford to send their children to private schools.
只有少数享有特权的人才能负担得起送孩子去私立学校就读。
a rueful expression
懊悔的表情
A knight rode on his richly caparisoned steed.
一个骑士骑在装饰华丽的马上。
The prospect for passage of the bill was somewhat cloudy,in view of its evident unconstitutionality.
由于这个议案明显地违反了宪法,它能否得到通过的前景就有点不明显了。
Making omelets isn’t difficult, but there’s a knack to it.
做煎蛋饼并不难,但有窍门。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定