查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
凌乱的旧农舍用英语怎么说?
凌乱的旧农舍
a rambling old farmhouse
相关词汇
rambling
old
farmhouse
rambling
adj. 闲逛的,漫步的,闲聊的,(思想)散漫的,布局凌乱的,杂乱无章的;v. (无目的地)漫游( ramble的现在分词),(喻)漫谈,扯淡,长篇大论;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
farmhouse
n. 农舍,农场住宅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They led the workhorses to the watering trough.
他们把耕马带到饮水槽去饮水。
The government called for greater moderation on the part of the unions.
政府要求工会方面更克制一些。
The study was methodologically flawed.
这项研究在方法上有缺陷。
He had talked vaguely of going to work abroad.
他含糊其词地说了到国外工作的事。
powdered milk
奶粉
The disulphate was easily soluble in water.
焦硫酸盐易溶于水。
intoxicating drink
醉人的饮料
He swivelled around to look at her.
他猛地转过头去看她。
powdered stone
碎石
Visually the chair is very pleasing, but it’s uncomfortable.
这椅子看上去很可爱,但它并不舒服。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这些犯人罪有应得。
She slopped around in the cooling water.
她在凉爽的水里走来走去。
If we forge ahead continuously without a break,we’ll be able to raise efficiency.
如果我们不停顿地继续前进,我们就能提高效率。
emerged shoreline
上升岸线
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂