查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请提供一个有效的用戶密码。用英语怎么说?
请提供一个有效的用戶密码。
Please supply a valid user password.
相关词汇
please
supply
valid
user
password
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
supply
vt. 供给,补充,弥补(缺陷、损失等),向…提供(物资等);n. 供给物,储备物质,粮食;vi. 暂代他人职务;
valid
adj. 有效的,有法律效力的,正当的,健全的;
user
n. 用户,使用者,吸毒成瘾者;
password
n. (进入房间、建筑或某个地区的)口令,<计>(使用计算机操作系统的)密码;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They will change their tune when they find out the seriousness of the problem.
当发现问题的严重性时,他们会改变态度的。
I thought John was being uncommonly stupid, and wrote his down as a fool.
我认为约翰的行为出奇地愚蠢,于是把他当傻瓜。
He unwound the bandage from his ankle.
他将绷带从脚踝上解开。
The police must be able to react swiftly in an emergency.
警方在面对紧急情况时必须能迅速作出反应。
She sat in the shade on the veranda.
她坐在阳台上的遮荫处。
When he summed up, the judge reminded the jury of the seriousness of the case.
法官在概述证据时提醒陪审团注意案件的严重性。
She looked vaguely around her and said:“I think I’m lost.”
她茫然地环顾四周,说道:“我想我迷路了。”
The boat sailed serenely on towards the horizon.
小船平稳地向着天水交接处驶去。
There was one boy rather noticeably standing apart from the other children.
有个男孩引人注目地独自站在一边,不接近其他孩子。
They were freed yesterday by their kidnappers unharmed.
他们昨天被绑架者释放了,没有受到伤害。
It's flipping cold outside!
外面冷得要命!
undeveloped muscles
发育不健全的肌肉
She is continually abusing her position by getting other people to do things for her.
她不断地滥用职权,让别人为她做事。
I left my work undone.
工作未完成,我就放下了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦