查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
种得很密的橙子林用英语怎么说?
种得很密的橙子林
a thickly planted orange grove
相关词汇
thickly
planted
orange
grove
thickly
adv. 厚厚地,浓密地,繁茂地,频繁地;
planted
v. 种植( plant的过去式和过去分词 ),建立,移植(动物、植物),在(某处)栽种;
orange
n. 桔子,橙子,[植]桔树,橙色,桔色,橙汁饮料;adj. 橙色的,橘色的,桔红色的;
grove
n. 小树林,果树林,果园;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The suppression of the revolt took a mere two days.
镇压叛乱只用了两天时间。
A wisp of grey hair stuck out from under her hat.
从她的帽子下边露出一绺灰白的头发。
I must admit, it’s puzzling in the extreme just how these books found their way here.
我不得不说,这些书怎么会出现在这儿,真是太奇怪了。
They came home roaring drunk again last night.
昨天晚上他们回家时又喝得酩酊大醉。
Cook the pasta in a large pan of boiling water.
在一大锅沸水中煮意大利面。
The concert was a failure because the instruments were wrongly keyed.
那场音乐会失败了,因为乐器定错调了。
It is one of the classic events of the sporting calendar.
这是体育运动日程表中传统比赛项目之一。
He reluctantly conceded that he was not fit enough to play in the match.
他不情愿地承认自己的状态不足以应付这场比赛。
He pursued her relentlessly, refusing to take ‘no’ for an answer.
他锲而不舍地追求她,拒不接受“不”的回答。
one of the most notoriously corrupt city councils
贪污腐败最为臭名昭著的市参议会之一
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到了丑闻的一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
He was flushed with success.
他因成功而满脸喜色。
His timing when he volleys is so good.
他截击空中球的时机掌握得很好。
a wisp of hair
一小束头发
热门汉译英
rode
hauling
mix
because
posing
blacked
doing
tanned
befriends
torn
1862-1942
1942
resembles
circumcenter
binoculars
tetrahedrite
caestus
claudicant
call
heartaches
unsinkability
milksop
quadrat
poor
immunoblast
expresses
Deforestation
blase
got
热门汉译英
青年
地球人
进取精神
乳管炎
表列结果
飘忽不定的
小题大做的
过热蒸气的
乳糜性腹水
冷
调
生活安宁
数据表
吃或喝的
某
非代用品或冒牌货
异张性
请
副修科目
险陡的
北大西洋公约组织
磁
冶
用挂毯
大大
錾子
中粒玄武岩
翻新的胎面
苏格兰高地的
西班牙征服者
积水性脑突出
四页斜纹纬向织疵
换主寄主
不知足
无法满足的
译码机
发射宇宙飞船等的
地乐酚
怜悯
剥光
拳击练习中
不可告人的
可笑的举动
使失去个性
微波传输带
顺势医疗论
带来好结果
计算机信息
二乙烯基苯
最新汉译英
Germany
chondromucoprotein
DLLs
running-on
back-off
curriculums
peso
pontal
toggle
decongestants
DDL
DLC
DLL
Lendl
DL
okra
roubsshite
pansy
storefront
biliprotein
negligence
catapleiite
cubes
munchies
sclerotization
chromonucleoprotein
working-set
chondroprotein
currentlimiter
最新汉译英
开展
地球人
不安
干酪素
染色核蛋白
冶
契约
协作
透视
虚弱无力的
布加风
三羟基氧孕烯醛
比利时的货币单位
鲟子酱
大大
逐步做
包绕输卵管各层
绘
谢谢你
唆使
晶
抗纤维性颤动的
吃或喝的
迫害或受迫害
某
甲基地高辛
艺术等的
醋丁洛尔
大学生
进展
昆虫寄生病
芥菜
绊脚
自異體受精
简明新闻
脑血管的
兴旺发达的
乐曲
关系上地
聚氯丁二烯
副修科目
称重量
末端
白热
制胜
交互的
非常
状态
直角坐标的