查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不够吃的一顿饭用英语怎么说?
不够吃的一顿饭
a skimpy meal
相关词汇
skimpy
meal
skimpy
adj. (衣服)小而暴露的,<贬>(数量或大小)不足的,不够的;
meal
n. 餐,饭,进餐(时间),〈英〉一次挤奶量,谷物粗粉(用作饲料或加工面粉);vi. 进餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bridge collapsed into the swollen river.
桥陷入了暴涨的河水里。
He is a shy soft-spoken person.
他害羞,说话轻声细语的。
It’s a poor teacher who can only control the class by roaring at the children.
只会靠向孩子吼叫来维持秩序的老师是无能的。
His films haven’t exactly been a roaring success, have they?
他的那些电影并不是非常成功,是吧?
dust proof suede
防尘绒面革
Tiredness is one of the most common symptoms of stress.
疲倦是由压力引起的最常见症状之一。
They greeted each other warmly.
他们热情地互致问候。
The fairest rose is at last withered.
玫瑰再艳丽,最终要凋零。
a silent vigil outside the presidential palace
总统府外无声的守夜抗议
I felt morally obliged to do the best I could for her.
道义上我感觉必须尽我所能为她效劳。
He cited Australia’s sporting success as evidence for his theory.
他引用澳大利亚体育方面的成功来证明他的理论。
The entries to the competition were a real mixed bag—some excellent, some awful.
参赛选手的水平参差不齐—有些极好,有些奇差无比。
a mixed assortment of sweets
杂锦糖果
There are a couple of shorts on before the main film.
主片开映之前有几部短片。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人