查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这家旅馆具有19 世纪豪宅的华丽风格。用英语怎么说?
这家旅馆具有19 世纪豪宅的华丽风格。
The hotel has the splendour of a nineteenth-century mansion.
相关词汇
the
hotel
has
splendour
of
mansion
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hotel
n. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
splendour
n. 华丽,壮观,辉煌,光辉,显赫;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
mansion
n. 大厦,宅第,公馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt morally obliged to do the best I could for her.
道义上我感觉必须尽我所能为她效劳。
Matches flared,momentarily highlighting the faces.
火柴着了,发出的光芒把众人的脸照亮了片刻。
Put it in a box and tape it securely.
把它装进盒子捆扎牢固。
The attempt is morally bound to fail.
这一企图肯定会失败。
After 25 years, the curtain has finally gone down on his sparkling career.
25年之后,他终于告别了辉煌的职业生涯。
He has just bought a set of green saucepans.
他刚买了一套深绿色的深平底锅。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得稀里糊涂了。
Her ideas are slightly muddled.
她的观点略有些混乱。
He cited Australia’s sporting success as evidence for his theory.
他引用澳大利亚体育方面的成功来证明他的理论。
You might think that jumping out of a plane is easy, but when you do it for real, it’s terrifying.
你可能会认为从飞机上跳下来很容易,但是真跳时还是挺吓人的。
It’s thrilling to see people diving into the sea from a cliff.
看人们从悬崖上跳入海里,真叫人胆战心惊。
The plant may recover;it’s very dry and withered,but there’s still life in it.
这植物虽然干枯了,但有可能重现生机,因为它还没有死。
Tiredness is one of the most common symptoms of stress.
疲倦是由压力引起的最常见症状之一。
The bridge collapsed into the swollen river.
桥陷入了暴涨的河水里。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地