查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
化妆品柜台用英语怎么说?
化妆品柜台
...the cosmetics counter...
相关词汇
the
cosmetics
counter
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
cosmetics
n. 美容品,化妆品( cosmetic的名词复数 ),脂粉;
例句
We want to promote
cosmetics
that appeal across the colour barrier.
我们想推销各种肤色的人都喜欢的化妆品。
counter
n. 柜台,对立面,计数器,(某些棋盘游戏的)筹码;adj. 相反的;vt. 反击,还击,反向移动,对着干,反驳,回答;vi. 逆向移动,对着干,反驳;adv. 反方向地,背道而驰地;
例句
She spread pieces of bread on the
counter
and began buttering them.
她把几片面包摆在台上,开始抹黄油。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
You might expect politicians to smooth things out when civil servants are being dilatory.
公务员办事拖沓,你可能认为政治家会把事情顺利解决。
Ministers will push the case for opening the plant...
部长们将极力劝说人们接受开办工厂一事。
Storms swept the country, closing roads, buffeting ferries and killing as many as 30 people.
暴风雨席卷全国,使道路无法通行,渡船受袭,多达30人遇难。
It seems that the '60s era of social activism is all but a dim memory.
20 世纪 60 年代的社会激进主义似乎只是一个模糊的记忆。
...the blueprint of a new plan of economic reform.
有关经济改革新计划的设想
This week he has chosen Peter Mandelson to replace Mo Mowlam...
本周他选择了彼得·曼德尔森来代替莫·摩兰姆。
Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.
运动会使大脑表层的血管扩张。
The venue for the show is Birmingham's National Exhibition Centre Hall...
展览地点在伯明翰国家展览中心大厅。
...women's exclusion from political power...
在政治权力上对女性的排斥
She folded it up, and tucked it into her purse...
她将其折叠起来,塞进了钱包里。
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼