查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
朋友间亲切的闲聊用英语怎么说?
朋友间亲切的闲聊
...a cosy chat between friends...
相关词汇
cosy
chat
between
friends
cosy
adj. 舒适的,惬意的,畅快的,亲切友好的;n. 有遮盖的双人座椅,保暖罩;
chat
vi. 聊天,闲谈,参加网络闲聊;n. (尤指非正式的)谈话,鸣禽,[植] 柔荑花序(如柳絮);vt. 与…攀谈,与…搭讪(或调情);
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was amazing how my mother coped with bringing up three children on less than three pounds a week...
我妈妈用每周不到3英镑的钱抚养大了3个孩子,简直太不可思议了。
...the corporation's task of regenerating 900 acres of the inner city.
市政委员会改造900英亩的市中心贫民区的任务
I went out for a meal last night and drank copious amounts of red wine...
我昨晚出去吃饭,喝了很多红酒。
Racegoers will be given a number which will correspond to a horse running in a race...
观看赛马比赛的观众将获得一个与某一匹赛马相对应的号码。
In African languages there is a close correspondence between sounds and letters.
非洲语言中的发音与字母关系密切。
Out of the corner of her eye she saw that a car had stopped.
她用眼角的余光瞥见一辆车停了下来。
They can ensure that traditional cuisines are not totally corrupted by commercial practices.
他们可以确保传统烹饪不会被商业运营模式完全破坏。
The door had been tied shut with a length of nylon cord.
门用一段尼龙绳拴住了。
New blades have been designed to cope with the effects of dead insects...
新的桨片设计使其可以应付昆虫尸体带来的影响。
...pale coppery leaves.
浅铜色的叶子
Man has rights only in so far as they are a correlative of duty.
只有承担义务才能享受权利。
If all the coronary arteries are free of significant obstructions, all parts of the heart will receive equal amounts of oxygen.
如果所有的冠状动脉均没有较大的阻塞物,心脏各部分将得到等量的氧气。
Downstairs there's a breakfast room and guests can relax in the cosy bar.
楼下有一个早餐间,宾客们可以在温馨的酒吧间休息一下。
The Beatles have copycats all over the world.
披头士乐队的模仿者遍布全世界。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下