查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
早餐是麦片粥配佐餐黄油。用英语怎么说?
早餐是麦片粥配佐餐黄油。
Breakfast consisted of porridge served with butter.
相关词汇
breakfast
consisted
of
porridge
served
with
butter
breakfast
n. 早餐,早饭;v. 吃早饭,用早餐;
consisted
v. 由…组成( consist的过去式和过去分词 ),包括,存在于,表现为(常与 in 连用);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
porridge
n. 粥,麦片粥,稀饭,肉汤;
served
vt.& vi. serve的过去式;v. (为…)服务( serve的过去式和过去分词 ),任(职),提供,端上;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
butter
n. 黄油,黄油状的食品,奉承话,焊膏;vt. 抹黄油于…上,用黄油煎食物,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Government-funded body responsible for conserving historic buildings.
政府资助的历史建筑保护机构
He drifted in and out of consciousness.
他时而清醒,时而昏迷。
All adult males will be liable for conscription.
所有成年男子都有义务应征入伍。
People tend to be more aggressive when they're young and more conservative as they get older...
人们年轻的时候往往较为激进,而随着年龄的增长会变得保守起来。
He said there should be careful consideration of the future role of the BBC.
他说应该认真思考英国广播公司将来要扮演的角色。
...a man deprived of his conjugal rights.
被剥夺了夫妻权的男子
He asked to be connected to the central switchboard.
他请求接到总机。
...the conjunction of two events.
两个事件的同时发生
I had always considered myself a strong, competent woman...
一直以来,我始终认为自己是个女强人。
The question of when the troops should leave would be decided by consensus.
部队应该何时撤离的问题将由大家共同决定。
I think he's the most charming, most considerate man I've ever known...
我觉得他是我所认识的最有魅力并且最为体贴的男士。
He had realized that Britain could not have peace unless she returned at least some of her former conquests.
他意识到除非英国至少归还一部分以前的占领地,否则国无宁日。
...a conjunction of religious and social factors.
宗教因素和社会因素的并存
We were soon aware of a great conical shape to the north-east.
我们很快就注意到东北方有一个圆锥形的庞然大物。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖