查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
早餐是麦片粥配佐餐黄油。用英语怎么说?
早餐是麦片粥配佐餐黄油。
Breakfast consisted of porridge served with butter.
相关词汇
breakfast
consisted
of
porridge
served
with
butter
breakfast
n. 早餐,早饭;v. 吃早饭,用早餐;
consisted
v. 由…组成( consist的过去式和过去分词 ),包括,存在于,表现为(常与 in 连用);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
porridge
n. 粥,麦片粥,稀饭,肉汤;
served
vt.& vi. serve的过去式;v. (为…)服务( serve的过去式和过去分词 ),任(职),提供,端上;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
butter
n. 黄油,黄油状的食品,奉承话,焊膏;vt. 抹黄油于…上,用黄油煎食物,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We always left his office in a state of confusion.
我们总是一头雾水地离开他的办公室。
Youngsters love to congregate here in the evenings outside cinemas showing American films...
晚上,年轻人喜欢聚集在放映美国电影的电影院外面。
The conquest of inflation has been the Government's overriding economic priority for nearly 15 years.
遏制通货膨胀是政府近15年来经济工作方面的头等大事。
They have shown a ruthless lack of conscience.
他们没有表现出丝毫内疚,实在是太无情了。
Grandfather Dingsdale had sustained a broken back while working in the mines. Consequently, he spent the rest of his life in a wheelchair...
丁斯戴尔爷爷在矿井里工作时被压断了脊骨,结果,下半辈子都与轮椅为伴了。
The Cup was won for the third consecutive year by the Toronto Maple Leafs...
多伦多枫叶队连续第三年捧杯。
He said there should be careful consideration of the future role of the BBC.
他说应该认真思考英国广播公司将来要扮演的角色。
He defied Pope John Paul II by consecrating four bishops without his approval.
他违抗教皇约翰·保罗二世的旨意,未经他的批准就给4位主教举行了祝圣仪式。
The consensus amongst the world's scientists is that the world is likely to warm up over the next few decades...
世界各国科学家一致认为在未来几十年里地球有可能变暖。
We are generally very conscientious about our work...
我们普遍对工作都非常认真。
Breakfast consisted of porridge served with butter.
早餐是麦片粥配佐餐黄油。
Her lawyer said she understood the consequences of her actions and was prepared to go to jail...
她的律师说她明白自己行为的后果,已有了入狱的心理准备。
Since iron destroys vitamin E, these two nutrients should not be taken in conjunction.
铁会破坏维生素E,所以这两种营养物质不应该同时摄取。
That idea has been creeping into our consciousness for some time.
不知不觉间,那种想法在我们脑海里渐渐形成已经有一段时间了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为