查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
含教训的故事用英语怎么说?
含教训的故事
a didactic story
相关词汇
didactic
story
didactic
adj. 教学的,教导的,(指人)学究式的,迂腐的;
story
n. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
diabolical cruelty
毒辣的残暴行为
the nucleus of a deuterium atom
氘原子的原子核
The shipment is destined for America.
这批货物将运往美国。
Smoking is a detriment to one’s health.
吸烟危害健康。
Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.
她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
Have they determined when to start?
他们决定什么时候动身了吗?
To a devoted couple even water tastes sweet.
人好水也甜。
a serious deterioration in relations between the two governments
两国政府关系的严重恶化
Those anticancer drugs are effective, but also destructive to white blood cells.
那些抗癌药是有效的, 但也破坏白细胞。
the uneven impact of the debt crisis on developing countries
债务危机对各个发展中国家不同程度的冲击
Ever since,Webster’s dictum has been regarded as a principle of international law.
自此,韦伯斯特的正式声明就被遵为国际法原则。
The coupon is not valid if detached.
这折扣券撕下即无效。
He cannot write but he can dictate.
他不会写, 但可以口述。
If disease is allowed to spread among the crops,it will cause wide spread devastation.
若是让疾病在庄稼间传播,就会造成大范围的破坏。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中