查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们停了下来,咬着铅笔。用英语怎么说?
他们停了下来,咬着铅笔。
They pause and chew their pencils...
相关词汇
they
pause
and
chew
their
pencils
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
pause
n. 暂时的停顿,犹豫,(诗中)节奏的停顿,[乐]延长号;vi. 暂停,中止,逗留,停滞,(按暂停键)暂停放音,犹豫;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
chew
vt.& vi. 咀嚼,咬,深思,考虑;n. 咀嚼,咀嚼物;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
pencils
n. 铅笔,彩色铅笔( pencil的名词复数 ),光线锥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Everyone's chattering away in different languages...
大家操着不同的语言喋喋不休地说着。
They chased down the stairs into the narrow, dirty street.
他们冲下楼梯,来到狭窄、肮脏的街上。
Swiss fans cheered Jakob Hlasek during yesterday's match with Courier.
昨天,瑞士球迷在雅各布·赫拉塞克对阵库里耶的比赛中为赫拉塞克喝彩加油。
...a good luck charm.
护身符
...a cheesy Baghdad hotel...
巴格达的廉价旅馆
Ptolemy charted more than 1000 stars in 48 constella-tions...
托勒密绘制了48个星座1,000多颗恒星的星位图。
I was a chatterbox at school.
上学那会儿,我是个话痨。
Erica was friendly and chattered about Andrew's children...
埃丽卡很和气,不停地念叨着安德鲁的孩子们。
...that old chestnut, the war between man and machines.
又是老掉牙的故事:人机大战
Hi everyone, we all know why we are here today, so let's cut to the chase.
嗨,各位,大伙儿都知道今天我们为什么在这里,那就直入正题吧。
Birds were chattering somewhere.
鸟儿在某处唧唧喳喳地叫着。
...the Champion Hunter Chase.
猎人王越野赛马
'I'm glad I'm not going with you, that's for sure.' — 'Oh, charming!'...
“我非常高兴不和你同去,真的。”——“好哇,有种!”
Janis and I became friends but we were never close. The chemistry wasn't there.
我和贾妮斯成了朋友,可我们从未走得太近,没有那种感觉。
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算