查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
众擎易举。用英语怎么说?
众擎易举。
Many hands make a burden lighter.
相关词汇
many
hands
make
burden
lighter
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
burden
n. 负担,包袱,责任,义务,载货量,(诗歌,发言等的)重点;vt. 使烦恼,劳累,向(车,船等)上装货;
lighter
n. 打火机,点火器,点火者,驳船;adj. 较轻的( light的比较级),较淡的;vt. 用驳船运;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A house divided against itself cannot stand.
家庭内讧难维系。分裂之家不能持久.
A dog will not howl if you beat him with a bone.
要想狗不叫,必须有骨头
Not let the grass grow under one's feet.
不要错失良机。
A good tale is none the worse for being twice told.
好故事百听不厌。
A good conscience is a continual feast.
白天不做亏心事,夜半敲门心不惊
After black clouds, clear weather.
否极泰来。
After dinner comes the reckoning.
没有免费的午餐。
A liar is worse than a thief.
撒谎比偷窃更可恶。
A full cup must be carried steadily.
杯满盈,须持稳。器满则溢。(指人在得意时, 不要忘乎所以)
A fool can ask more questions than seven wise men can answer.
一愚发问,七智结舌。
A guilty conscience is a self-accuser.
做贼心虚,良心自诛。
All truths are not to be told.
真理并不都能说得清。
A good name keeps lustre in the dark.
好的名声在黑暗中也会光芒四射。
A little neglect may breed great mischief.
小不忍则乱大谋。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者