查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
饭后百步走,活到九十九。用英语怎么说?
饭后百步走,活到九十九。
After dinner sit a while, after supper walk a while.
相关词汇
after
dinner
sit
while
supper
walk
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
sit
vt.& vi. (使)坐;vi. 坐落,处在,(在…中)任职,(议会、委员会、法庭等)开会;vt. 使就座;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
supper
n. 晚饭,晚餐,夜点心,晚餐会;
walk
vt.& vi. 走,步行,散步;n. 步行,步态,人行道,步行的路径;vi. 行走,陪伴…走,徒步旅行,不翼而飞;vt. 牵着(动物)走,遛,赶着…走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All is well that ends well.
吉人天相。
A good book is a best friend who never turns his back upon us.
好书如挚友,永远不相负.
A man is not good or bad for one action.
不能凭一件事判断人的好坏。
Appetite comes with eating.
(尝到甜头)胃口越吃越大。
All good things came to an end.
天下没有不散的筵席。
A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用。
After black clouds, clear weather.
否极泰来。
A ready way to lose friend is to lend him money.
失友皆从借钱起。
A little fire is quickly trodden out.
小洞易补。
A fool attempting to be witty is an object of profoundest pity.
蠢人装聪明,实在最可怜。
A good conscience is a soft pillow.
不做亏心事,不怕鬼叫门。
An evil lesson is soon learned.
恶习易染。
All work and no play makes Jack a dull boy; all play and no work makes Jack a mere boy.
只工作,不玩耍,聪明孩子要变傻
A good marksman may miss.
智者千虑,必有一失
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽