查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
懒羊嫌毛重用英语怎么说?
懒羊嫌毛重
A lazy sheep thinks its wool heavy.
相关词汇
lazy
sheep
thinks
its
wool
heavy
lazy
adj. 懒惰的,没精打采的,慢吞吞的;
例句
He keeps company with all sorts of
lazy
characters.
他与形形色色的懒人为伍。
sheep
n. 羊,绵羊,胆小鬼,易受人摆布的人,缺乏主见或轻易盲从的人;
例句
Kangaroos compete with
sheep
and cattle for sparse supplies of food and water...
袋鼠与牛羊争夺稀少的食物和水。
thinks
v. 想( think的第三人称单数 ),思索,以为,认为;
例句
Julian Lloyd Webber
thinks
his brother would like the approbation of serious critics...
朱利安·劳埃德·韦伯认为他弟弟希望获得严肃批评家的认可。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
wool
n. 羊毛,羊毛制品,(幼虫的)毛,羊毛覆盖物;
例句
A long thin
wool
coat and a purple headscarf protected her against the wind...
一件薄薄的羊毛长外套和一条紫色的头巾为她挡了风。
heavy
adj. 重的,沉重的,大量的,浓密的,激烈的,重型的;n. 重物,庄重的角色;adv. 密集地,大量地,笨重地;
例句
The
heavy
curtains were a warm apricot.
这些厚重的窗帘是温暖的杏黄色。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Kindness always begets kindness.
善有善报。
He that never rode never fell.
不骑马就永不会从马上跌下。
nothing is difficult to a man who wills
有志者事竟成。
A fool may give a wise man counsel.
愚者千虑,必有一得。
If you wish for peace, be prepared for war.
欲求和平必先备战。
Force can never destroy right.
邪不胜正。
Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋,带来好运气。
Nothing will come of nothing.
无风不起浪。
Joy often comes after sorrow, like morning after night.
暮去必将朝至,苦尽常会甜来。
Marry your son when you will, your daughter when you.
给儿子娶亲,想在什么时候皆可;把女儿嫁人要在有力量时才行。
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆