查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的娱乐是每周去电影院看一次电影.用英语怎么说?
我们的娱乐是每周去电影院看一次电影.
For amusement, we go to the movies once a week.
相关词汇
for
amusement
we
go
to
the
movies
once
week
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
amusement
n. 娱乐,游戏,文娱活动;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
movies
n. <美>电影院,电影( movie的名词复数 ),电影院;
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In her, she was the best sportswoman around, but now younger women have taken her place.
在她事业的顶峰时, 她是这里周围地区最好的女运动员, 但是现在,年轻的女运动员取代了她的位置.
We do nothing but playing card during the whole day.
我们一整天除了玩桥牌什么也没干.
Season with soya sauce and white pepper and serve in large soup bowl.
用豉油和白胡椒粉调味后,盛于汤碗上,即可食用.
Please take it back and bring me a club sandwich.
请把这个拿回去,然后给我来一份多层鸡肉三明治.
We should tidy up the place before we move in.
在我们搬进去之前应该先把那地方收拾一下.
The sound effect is very realistic.
音响效果十分逼真.
It can be seen, Quanzhou in the history of sound effect.
由此可见, 泉州音在历史上的影响之大.
Scope: Real estate brokers ( including public housing post exchange publicexchange ).
经营范围: 房地产经纪 ( 含公有住房差价交换 ).
Where is the source of the Nile?
尼罗河发源于何处?
The cat darted out of my room like lightning; something must have frightened it badly.
猫飞快地冲出我房间, 一定是什么东西把它吓坏了.
The new housing estate borders on the motorway.
新住宅区紧接高速公路.
She is not SCREAMER or MOANER - She is VOCALLY APPRECIATIVE.
她并不乱叫或发牢骚,只是用声音表示喜怒.
Please get me an ice cube out of the fridge.
请从冰箱给我拿一块冰块.
Fire drill is also very necessary.
消防演练也十分必要.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者