查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
For amusement, we go to the movies once a week.是什么意思?
For amusement, we go to the movies once a week.
我们的娱乐是每周去电影院看一次电影.
相关词汇
for
amusement
we
go
to
the
movies
once
week
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
amusement
n. 娱乐,游戏,文娱活动;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
movies
n. <美>电影院,电影( movie的名词复数 ),电影院;
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chemical recovery and water reuse values obviously must offset these costs.
化学品的回收和水的回用价值明显地补偿了这些费用.
In her, she was the best sportswoman around, but now younger women have taken her place.
在她事业的顶峰时, 她是这里周围地区最好的女运动员, 但是现在,年轻的女运动员取代了她的位置.
They embraced and promised to keep in touch.
他们互相拥抱,许诺将保持联系。
Gold is soft and easy to form into different objects.
金子很软而且容易被打造成不同的物品.
I would stand in dread of what you might be going to recommend next.
我会时时刻刻提心吊胆,不知你还要提出一些什么别的.
Please reuse your envelopes.
信封请重复利用。
Whale skin eaten raw is something like Arctic sushi.
生吃的鲸鱼皮有点像是北极地区的生鱼片寿司.
The centre of the city is spotlessly [ stainlessly ] clean.
市中心 一尘不染 干干净净.
It's easy to make a mistake .
犯错误很容易。
As piano - playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real.
作为钢琴演奏, 也许是可厌的, 但作为音乐,却是真实的.
He set out a round - the - world trip a small boat.
他乘一只小船开始了环球旅行.
Careful, sushi , you will get us both killed.
小心, sushi, 你会害死我们俩的.
Upon hearing what had happened, Indra vowed to take back the life - giving liquid.
听说了所发生的事后, 因陀罗发誓要取回生命的甘泉.
Painting sculpture architecture etc. are collectively called the " fine arts " or " plastic arts " .
绘画、雕塑、建筑等统称为 造型艺术.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为