查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一幢17世纪商宅用英语怎么说?
一幢17世纪商宅
...a 17th-century merchant's house.
相关词汇
house
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'It's your money. You deserve it.' — 'What's the catch?'
“这钱归你,你该拿这个钱。”——“搞什么名堂?”
It makes soldiers happy to know that somebody right at the top has been caught with his trousers down...
顶头上司出了大洋相,当兵的最高兴了。
There is a ceaseless struggle from noon to night.
从中午到夜晚,争斗没有停歇。
You can enjoy a quick snack while your children cavort in the sand...
趁孩子们在沙滩上嬉戏,你可以吃点小吃。
The centennial Olympics will be in Atlanta, Georgia.
百年奥运盛典将在佐治亚州亚特兰大举行。
The kitchen now is a dark cavern, with an antiquated black stove in a corner.
厨房现在黑洞洞的,角落里有只破旧的黑色炉子。
Refusing to have one leader has not helped the cause.
拒绝推举一名领导者对此项事业毫无帮助。
The scientists are cautious about using enzyme therapy on humans...
科学家们对在人身上使用酶疗法非常慎重。
...celebrated figures of the late eighteenth century.
18世纪晚期的名人
ITV companies tend to censor bad language in feature films.
独立电视公司一般都会删掉故事片里的脏话。
Fit windows with safety locks or catches.
给窗户装上安全锁或窗栓。
The Beatles' Red and Blue compilations are issued on CD for the first time next month.
下个月,披头士乐队的专辑《红与蓝》将首次发行CD。
The economy of the times made it difficult to support centralized rule.
当时的经济状况不利于实行集权统治。
The Editor takes a cavalier attitude to the concept of fact checking.
《编辑》杂志对于核对事实这一点采取无所谓的态度。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步