查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“那么,多谢了。再见。”用英语怎么说?
“那么,多谢了。再见。”
"Anyhow, thanks a lot. Bye bye."
相关词汇
anyhow
thanks
lot
bye
anyhow
adv. 总之,无论如何,不管怎样,随随便便;
thanks
n. 感谢,谢谢,感谢,谢谢,道谢的话( thank的名词复数 );int. 感激(的),致谢(的);v. 谢谢,感谢( thank的第三人称单数 ),责怪;
lot
n. 份额,许多,命运,阄;adv. (与形容词和副词连用)很,非常,(与动词连用)非常;pron. 大量,许多;vt. 分组,把…划分(常与out连用),把(土地)划分成块;vi. 抽签,拈阄;
bye
int. 再见,回头见;n. 次要的东西,(体育比赛中)轮空;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm afraid I can't give you a general overview of the situation. I can only offer you a worm's - eye view that is based on my own experience.
我恐怕没法从总体上向你介绍这里的情况. 我只能谈一下自己的切身体会.
Why do some people foul up and become criminals?
为什么有些人会走上歧途变成罪犯 呢 ?
He could reel off the names of all the capitals of Europe.
他能一口气说出欧洲各国首都的名字.
Let us draw a veil over what followed.
我们将后来的事瞒住吧!
Brisket reaches to the elbow and slopes gradually to a moderate tuck - up.
胸部深度达到肘部,并向后逐渐向上倾斜,适度上提.
Vector differences may also be found by the method of rectangular resolution.
矢量差也可用正交分解求得.
He would suddenly lash out at other children.
他会突然殴打别的孩子.
Don't elbow me off the sideway.
别把我挤出人行道外.
She does not enjoy parties or dining out.
她不喜欢参加派对,也不喜欢出去吃饭。
A police dog, trained to sniff out explosives, found evidence of a bomb in the apartment.
一只训练有素、专门嗅找炸药的警犬在公寓里发现了炸弹的痕迹。
Shove off! I am busy.
走开,我很忙!
Such beauty was unexpected in the midst of the city.
市中心有这样的美景真是出乎意料。
We both give vent to our grief without control.
我们两个尽情发泄我们的悲哀.
In the old West, outlaws sometimes tuck up the stage coaches.
昔日的西部, 有时亡命徒会劫持驿站马车.
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜