查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
超凡的思想是不会与凡夫俗子共存的.用英语怎么说?
超凡的思想是不会与凡夫俗子共存的.
The supernal ideology will not coexistence with the everyman.
相关词汇
the
supernal
ideology
will
not
coexistence
with
everyman
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
supernal
adj. <诗>天国的,神的,天空的,崇高的;
ideology
n. 思想(体系),思想意识,意识形态,观念学,空想,空论;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
coexistence
n. 共存,并立;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
everyman
n. 普通人,一般人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Now of my threescore years and ten.
从我的七十岁可享之年.
He got sick easily since he was young , what a valetudinarian!
他从小就容易生病,是个病秧子.
You can't cut spending on defence that's sacrosanct!
国防开支可削减不得--那可是关天关地的事!
...his house, which, however elaborate, is less ostentatious than the preserves of other Dallas tycoons.
他的那所尽管装饰精致、但并不及达拉斯其他大亨的私宅那样奢华的房子
...an ostentatious wedding reception.
豪华铺张的婚宴
You can't simply wave a wand and get rid of nuclear weapons.
你们不要以为魔杖一挥便能消除核武器。
The goods are to be tarn ( s ) shipped at Honk.
该货将在香港转运.
Generation gap, conservation, reminiscence, pedantry and stubbornness all basically derive from that.
代沟, 保守, 怀旧, 迂腐顽固,基本都源于此.
They'll only abuse us for being unenlightened.
无非是骂我们不开明.
She yanked open the drawer...
她猛地拉开了抽屉。
He tried to yank his mind back out of fantasy.
他试图将思绪从想入非非的幻梦中拉回.
There would be a day when our faces would be wrinkled and wizen .
总有一天,我们的脸会布满皱纹而且变得皱缩的。
The growth of such vigilante gangs has worried community leaders, police and politicians.
这类治安维持会成员组成的帮派的壮大让社区领袖、警察和政界人士十分担心。
He left his room all topsy - turvy.
他把他的房间弄得乱七八糟.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶