查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新闻自由是神圣不可侵犯的。用英语怎么说?
新闻自由是神圣不可侵犯的。
Freedom of the press is sacrosanct.
相关词汇
freedom
of
the
press
is
sacrosanct
freedom
n. 自由,自主,直率,特权,特许,自由权;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
sacrosanct
adj. 极其神圣的,不可侵犯的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.
比革瓦伊的子孙二千零六十七名.
Copyright for the typographical arrangement of publications lasts for 25 years.
出版物在印刷排版方面的版权期限为25年.
I advised him against it, because to preempt his own deadline might confuse our adversaries.
我建议他不要这样做, 因为他在自己提出的最后期限之前就抢先采取行动,可能使我们的敌人莫名其妙.
...a niggardly supply of hot water.
吝啬的热水供应
They do not preempt the land surface that is useful for other purposes.
它们不预先占用对其它目的有用的地面.
I have laid the biddy off for her underhanded performance.
我辞退了女佣,因为她手脚不老实.
Objective To investigate the self - consistency and congruence of the nursing staff.
目的了解护理人员 自我 和谐性的情况,以促进护理人员心理健康.
...the writer in search of utopia.
寻找理想国的作家
...a wacky new television comedy series...
新的搞笑电视系列喜剧
She was apparently doing so a deliberate and unimpassioned manner, a view of making of it.
很显然她用从容不迫 、 沉着冷静的方式想尽量考虑出个名堂来.
" Well, go and tattle and see if I care, " replied Scarlett.
" 好吧, 看我究竟喜欢不喜欢, 你走着瞧. " 思嘉回答道.
He was re - elected for his miraculous steerage of the country through an economic disaster.
他奇迹般地引导该国渡过了一场经济灾难,因此再度当选.
Microsoft is an undisputable software giant.
微软是软件业无可争辩超强企业.
She replies to my point so convincingly that my argument is soon in tatter.
她反驳我提出的各点都很有说服力,很快就将我的论点驳倒.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩