查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新闻自由是神圣不可侵犯的。用英语怎么说?
新闻自由是神圣不可侵犯的。
Freedom of the press is sacrosanct.
相关词汇
freedom
of
the
press
is
sacrosanct
freedom
n. 自由,自主,直率,特权,特许,自由权;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
sacrosanct
adj. 极其神圣的,不可侵犯的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the profundity of the structural problems besetting the country.
困扰这个国家的严重的结构性问题
I have laid the biddy off for her underhanded performance.
我辞退了女佣,因为她手脚不老实.
When Vida came in to tea Carol sketched her Utopia.
维达来喝茶的时候,卡萝尔就情不自禁把她的乌托邦扼要地说了一下.
He expects the system to get even better as the engineers tweak its performance.
他预计在工程师对其性能稍加改进后,该系统会运行得更加良好。
I have laid the nanny off for her underhanded performance.
我辞退了保姆,因为她手脚不老实.
...the writer in search of utopia.
寻找理想国的作家
You know the risks of promiscuous sex.
你知道滥交的危险。
She is perceived as vain, spoilt and promiscuous...
她被认为是个被人惯坏了的、既虚荣又淫乱的女人。
Copyright for the typographical arrangement of publications lasts for 25 years.
出版物在印刷排版方面的版权期限为25年.
She doesn't want security men traipsing round with her every minute of the day.
她不希望保安人员每时每刻都在她身边转来转去。
This is an important matter, meddlesome, also be a tickler.
这是件大事 、 好事, 也是件难事.
I'll bet they have yummy ice cream...
我敢打赌他们有非常好吃的冰激凌。
The vigilante has found particular popularity amongst regular players here.
在普林斯顿的资深玩家中,警卫这个角色特别受欢迎.
Microsoft is an undisputable software giant.
微软是软件业无可争辩超强企业.
热门汉译英
plant
now
they
unsubstantiated
hodometer
curriery
heteroplanogamete
landings
disentomb
haemoflagellate
lymphadenectomy
scribbling
warms
coalitions
defectors
fingermarks
hysteric
microbalancer
entophthalmia
more
Leptospira
Maastrichtian
infernos
impishness
octopuses
Baptists
statement
bicyclists
keyed
热门汉译英
表示敬意地
功率
与众不同的幽默感
极度的匆忙
黄疸性贫血
可灌溉的
弹性电阻
托管
小宝贝
小提花织物
你自己
用法兰连接的
弹跳
综合
中学生
转接器
粗燕麦粉
涂在皮肤上的
宗谱
漂流水中的树木
高胱氨酸血
触发的
合情合理的
不感兴趣
碎玻质熔岩
高度深熔岩
熔岩外喷
大公爵的
公爵领地的
抗溶血作用
自血溶解
化学分析
化学分解
同族溶血作用
施洗者约翰
施浸礼者
法雷姆
大键架
里佐利
沉积暂停期
不容易被注意到的
牙间隙
唯心实在论
亲自挑选
演奏能手
不能以语言表达地
加德满都
闰期
置闰
最新汉译英
hereof
tore
consorted
cuticolor
flesh-coloured
fleshcolor
carneous
carneose
incarnadined
incarnadine
malfunctioned
functioned
hydrographer
hydrograph
future
vagrants
ineffaceable
Gorgonzola
disport
attributed
metalizing
belaboring
excepted
laboring
revitalized
vitalized
localizing
hogged
inappeasable
最新汉译英
结伴
肉色青霉菌素
肉色
肉色的
用穗饰的
有或起作用
自记水位计
水位曲线
转接板
干酪的一种
操劳
细胞溶解酶
难满足的
古竖琴
轻量级拳击手
被膜剥脱术
乙基苯妥英
乙内酰胺盐
背外侧的
异构重整产物
飞燕草子
翠雀花
抗焦作用
二氯甲烷
表示敬意地
低微
生物立体测量技术
度數系統
作诗法
困境
缩微长条
撕成
经得起检验的
位于东南的
东南的
伙食承办商
丙炔替丁
甲基乙炔
丙炔
烯丙醇
天使般美丽的
无比快乐的
在楼下
治劳损
向楼下
十七酰
癸酰基
险恶而狡猾的
并协性