查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
喜欢, 挺可口的.用英语怎么说?
喜欢, 挺可口的.
Yes, they are toothsome.
相关词汇
yes
they
are
toothsome
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
toothsome
adj. 可口的,美味的,好看的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do we really want to be stampeded in such a way?...
我们真的愿意被这样逼迫吗?
In the smoking process, squab ( squab ) meat becomes very soft, almost like paste.
在烟熏加工中, 雏 鸽 肉变得软了, 几乎象胶水样.
The striated and polished surfaces are called slicken - sides.
有条痕的磨光面则称为擦痕面.
He's making a ruckus, and all the neighbors are mad!
他在制造噪音, 邻居们都愤怒了!
We were sweltering at the beach.
我们在沙滩上热得难受.
...a young man, pale, scruffy and unshaven.
脸色苍白、邋邋遢遢、胡子拉碴的年轻人
...the heroic leader charging into battle, sword held high, ready to smite the enemy.
英勇的首领高举利剑投入了战斗,准备狠狠地打击敌人。
Whew! What a sizzler!
唷! 多热的天哪!
It was supererogatory for her to gloat ( Mary McCarthy )
她也在一旁幸灾乐祸地看得出神,真是多余 ( 玛丽麦卡锡 )
It was quite a lucrative sideline...
这份兼职很赚钱。
The main effect is to raise the fundamental slosh mode frequency.
主要作用是提高基本的晃动频率.
The only stipulation the building society makes is that house must be insured.
建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险.
France no longer wants to be left on the sidelines when critical decisions are taken...
在作出关键决定时,法国不想再被撇在一边了。
He was so much in need of succor, so totally alone.
他当时孑然一身,形影相吊, 特别需要援助.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中