查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请听卡伦怎么样斥责他,给他下最后剩余仅有的通牒.用英语怎么说?
请听卡伦怎么样斥责他,给他下最后剩余仅有的通牒.
Listen as she reprimands him and gives him an ultimatum.
相关词汇
listen
as
she
reprimands
him
and
gives
an
ultimatum
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
she
pron. 她,它;
reprimands
v. 申斥,惩戒,谴责( reprimand的第三人称单数 );
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ultimatum
n. 最后通牒,最后条件,最后结论,基本意义(原理);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A couple of rams are butting at each other.
两只羊正在用角互相抵触.
Quelling her grief, she said'Good - bye!'again and went on.
她把悲痛压下去, 二番说了一声再见, 又转身走去了.
The difficulty soon raveled out.
那困难很快就解决了.
The ratifications shall be exchanged in Berlin.
批准将交换在柏林.
This lane rejoins the main road further on.
这条小巷前端与大路相连.
Can Reapers jump over building?
收割者是否能跳过建筑?
Do use despot traditional Chinese medicine shampoo a drug after finishing redressing hair?
用霸王中药洗发水,洗完头发后有药味 吗 ?
The team took a real pummelling in their last match.
这个队在最后的比赛中受到了沉重的打击.
Jimmy's prize melon was raffled to raise money for charity.
吉米的战利品甜瓜被抽彩出售了,以筹集慈善资金.
The god and human's communication is through proselytizes, publicizes Jesus Christ's truth to realize.
神与人的沟通是通过传道, 宣扬耶稣基督的真理来实现的.
A fault confessed is half redressed.
承认错误等于改正了一半.
The VAT system offers advantages, such as rebates on exports.
增值税有其优点, 如对出口商品实行回扣.
This cloth puckers ( up ) badly.
这块布皱得很厉害.
The former manager of the company repined against his cruel fate.
公司前经理怨叹命运对他太残酷.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆