查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The stocking is raveling out.是什么意思?
The stocking is raveling out.
袜子的线在散开来.
相关词汇
the
stocking
is
raveling
out
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stocking
n. 长袜,似长袜之物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
raveling
n. 被拆散的东西,纠缠;v. 使纠缠,变得错综复杂( ravel的现在分词 ),磨损;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She primmed her lips after every bite of food.
她每吃一些东西就撅起她的小嘴.
There are two kinds of puns, phonetic pun and semantic pun.
双关语分为谐音双关和语义双关两类.
This sign presages rains.
这种迹象是下雨的预兆.
Old pressings and new releases offer unlimited choice of artists and repertoire, often for modest cost.
新加旧的发行提供了无限的音乐选择, 而且通常所费无几.
The researchers also showed that the progenitors mature into neurons in Petri dishes.
研究人员还表示,在佩特里培养皿中的脑细胞前体可以发育成神经元.
He is quaffing his beer by the pint.
他论品脱地大喝啤酒.
The men cast off their packs, withdrew their ponchos and set up their pup tents again.
大家扔下了背包,取出了雨披, 把小帐篷重又架了起来.
But the system requires several successive pressings after crumbling and turning over of pulp.
但是系统要求果肉破碎后要有几个连续的压榨.
The suspicious stranger prowls the streets of the town.
这个可疑的陌生人在这座城镇的街道上游荡.
The ratifications shall be exchanged in Berlin.
批准将交换在柏林.
Puns have been considered as one of the major challenges to translators.
摘要双关语向来是译界公认的难关之一,有的译者认为翻译双关语要靠一点运气,甚至归类于不可译之列.
Discovering this, the mischievous boy wrote Meg a passionate love - letter, purporting to be from Brooke.
劳里这个淘气的孩子, 发现了这个秘密, 就以布鲁克的名义给梅格写了一封热情洋溢的情书.
Our psyches are naturally attuned to energetic codes and symbolic language.
我们的心灵会自动地与能量和象徵语言共鸣调音.
The detective soon raveled out the truth.
那名侦探很快就于真相大白.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步