查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用双拳不停地捶打枕头。用英语怎么说?
他用双拳不停地捶打枕头。
He pummelled the pillow with his fists.
相关词汇
he
pummelled
the
pillow
with
his
fists
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
pummelled
v. (尤指用拳头)连续打( pummel的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pillow
n. 枕头,垫子,花边垫子;vt. 搁于枕上,当作枕头用;vi. 以…为枕;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
fists
n. 拳,拳头( fist的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Orange juice, honey, pineapple, pecans and peaches blended with yogurt and orange sherbet.
柳橙汁 、 凤梨 、 蜂蜜 、 核仁及水蜜桃,混以酸奶及桔子雪波.
You want to fly to haiti for a quickie divorce just for our psyches?
你想去海地快速离婚是为了我们的精神健康?
The selection of treatment and the prognoses of MF are relevant to the clinical stages.
治疗方法的选择及预后均与临床分期密切相关.
Their tumor pathologies included benign or malignant thymoma and teratoma.
术后病理为良、恶性胸腺瘤和畸胎瘤.
Too much time is spent in primping, too little at work.
在打扮上用时太多, 在工作上用时太少.
She primmed her lips after every bite of food.
她每吃一些东西就撅起她的小嘴.
This is a plant stem that has been pithed.
这是一根已经除去木髓的植物的茎.
Two kind of separated perforating and pulse fracturing composite charges are studied.
论述了低渗油气层的地质特征;研究了两种分离式射孔脉冲压裂复合弹.
Enterprise internationalization pullulating is a subject widely concerned by enterprise theory research and practice.
企业国际化成长是企业理论研究与实践广泛关注的课题.
The man promenaded about in the street.
此人在街道上炫耀地游逛.
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494 BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争.
She procrastinated her return.
她拖延了归期.
Mr. Weaver stretches, yawns, rises reluctantly and plods heavily into the bathroom.
韦佛先生伸伸懒腰打了个呵欠, 勉强起床,迈着沉重的脚步走进浴室去.
The presenters and audience ripped her apart, enjoying a laugh at her expense.
主持人和听众都公开批评她,并以取笑她为乐。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者