查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她拖延了归期.用英语怎么说?
她拖延了归期.
She procrastinated her return.
相关词汇
she
procrastinated
her
return
she
pron. 她,它;
procrastinated
v. 拖延,耽搁( procrastinate的过去式和过去分词 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two towns shall he cover with funeral palls and to virgins he will present virgin gifts.
他会在两个城镇覆盖上,他会给予处女童贞般的礼物.
He is podding peas.
他正在剥豌豆.
He panders to her every whim.
他对她的性子百依百顺.
The predicaments of the integrated facticity should be particularly noticed.
整体真实要求面临的困境,尤须引起特别的关注.
These plaits have an extremely compact surface and a regular diameter.
这些辨子绳有着极为紧致的表面和规范的直径.
Others said they had ordered placebos for their patients after all other treatments had failed.
其他人说他们在所有治疗都失败之后给病人开安慰剂.
Should pastors or elders be paid, or serve as a volunteer?
牧师或长老需要付给酬劳, 还是志愿的事奉 呢 ?
Each week presenters would put the case for their favourite candidate.
每个星期主持人推出他们最喜欢的候选人.
Kepler in particular wrote Paeans to God on the occasion of each discovery.
Kepler在每次获得发现时都对上帝写了颂歌.
She was very peeved about being left out.
她为被遗漏而恼怒.
The Great Seal is affixed to proclamations.
国玺加盖在公告上.
Have you ever seen such a bunch of self - righteous, ass - covering prigs?
还有你见过一群正义的 、 西装的伪君子 吗 ?
I'm petrified of snakes.
我特别怕蛇。
Hoya Bobs, parries outside and hits Back with the right cross.
霍亚低头躲过, 向外抵挡,用右手交叉拳还击.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖