查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
ABC开发了它自己的产品和理念, 它恳求能有拨款方的赞助.用英语怎么说?
ABC开发了它自己的产品和理念, 它恳求能有拨款方的赞助.
ABC develops its own products and concepts, which It'solicits to appropriate parties.
相关词汇
abc
develops
its
own
products
and
concepts
which
solicits
to
appropriate
parties
abc
abbr. alphabet 字母表,automatic bass compensation 自动低音补偿,automatic brightness control 自动亮度控制,alarms by carrier (panic-button device alerting fire and police stations) 移动警报器(火警和警察局的紧急按钮设备);
例句
...the
ABC
of Marxism.
马克思主义的基本内容
develops
v. 开发( develop的第三人称单数 ),发展,(使)成长,(使)发育;
例句
The baby whale
develops
a thick layer of blubber to protect it from the cold sea.
幼鲸长出一层厚厚的鲸脂,以抵御寒冷的海水。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
own
n. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
例句
Their permissiveness toward their children reflects the wild abandon of their
own
lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
products
n. 乘积( product的名词复数 ),(自然、化学或工业过程的)产物,产量,制品;
例句
The illegal trade in animal
products
continues to flourish...
野生动物制品的非法交易仍旧猖獗。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
concepts
n. 概念( concept的名词复数 ),观念,想法,总的印象;
例句
These old
concepts
are irreconcilable with modern life.
这些陈旧的观念与现代生活格格不入。
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
例句
...the latest date at
which
a foetus can be aborted.
能够打胎的最迟日期
solicits
v. 恳求( solicit的第三人称单数 ),(指娼妇)拉客,索求,征求;
例句
This orphanage
solicits
its benevolence of the wealthy people.
这所孤儿院恳求富人的善心.
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
appropriate
adj. 适当的,恰当的,合适的;v. 盗用,侵吞,拨(专款等) ;
例句
It is
appropriate
that Irish names dominate the list...
名单上大部分是爱尔兰名字,这没什么不合适的。
parties
n. 社交聚会( party的名词复数 ),党,政党,一方;
例句
Time and again political
parties
have failed to tackle this issue.
各个政党处理这个问题时都屡屡失败。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Democrats were ready to pounce on any Republican failings or mistakes...
民主党人随时准备揪出共和党人的过失或错误。
We'd dispense with charity drives.
我们将不再进行慈善捐款运动。
The cabby beat his horse into a sort of imitation gallop which was fairly fast, however.
车夫鞭打他的马,使它做出飞奔的样子, 不过还是比较快.
The man from the gas board came to read the gas meter.
煤气公司派来的人来查煤气表的读数。
In view of the facts, it seems useless to continue.
鉴于这些事实, 继续下去似乎是无益的。
The map is colour-coded and easy to follow.
这张地图有色标,很容易看懂。
Sherry is half as strong again as table wine.
雪利酒比佐餐酒酒劲强一半。
...Irish folk music.
爱尔兰民间音乐
I've bought a seal to put around the edge of the bath.
我买了一种密封胶涂在浴缸边缘上。
To work on this show you've got to have balls...
要参与这个节目的制作,你得够大胆。
热门汉译英
treated
he
of
Together
assigned
skipper
drake
Smiles
relics
coalitionist
sulfuret
wider
non-acceptance
algorithm
dynamics
stereotyped
perplexed
presses
substituting
unoccupied
debarrass
grittiest
unisonous
mundane
product
waded
sequenced
fun
dashes
热门汉译英
嗓子哑的
倒流的
一次
传输
持异议
默认的
坡陡的
没礼貌
义务等的
厌恶的
短小
蛇皮管的
每星期二
阴私
旋角羚
公有的
非放射性
拟人的
印本
发展中的
阿利苯多
传播
历来的
纠缠
精心地
环烷酮
均匀
糜烂
燧石似的
率领
鉴别性的
泡沫玻璃
软熟
不方便的
物质的化学组成
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
顶住
栽培
木筏
挡路
最新汉译英
reformation
analogical
controlling
example
drake
Faraway
lollipop
algorithm
microchronometer
daphniphylline
dynamics
unappeasable
dotconvention
anatomization
unassertive
dicebox
reconcilable
simulative
unresisting
souris
buttocking
dismutation
Weighting
evillest
parlance
enlightens
eclipsing
Trailing
regulatable
最新汉译英
急促地动
滥用才能
学生成绩
土壤杆菌
尤指容器
通信工具
离子间的
长篇故事
米克尔森
有翼肢的
天门冬素
落基山脉
临时契约
钻孔装埋
有波纹的
肺气量计
流行中的
称颂上帝
一对牲口
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
格罗托斯
单侧抽搐
日趋没落
无例外地
有双廊的
叮当响的
异种抗原
未缓和的
客栈老板
高山草旬
感到自豪
心血管的
自然反应
地质罗盘
嗅觉缺失
不含酒精
免疫避孕
亲英分子
败坏风化
熟练技术