查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一开场便是老生常谈.用英语怎么说?
他一开场便是老生常谈.
He preluded with some cliche.
相关词汇
he
preluded
with
some
cliche
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
preluded
v. 为…作序,开头(prelude的过去式与过去分词形式);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
cliche
n. 陈词滥调;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They partook ( of ) our triumph.
他们分享我们的胜利.
The eagle plumed its wing.
这只鹰整理它的翅膀.
Insomnia usually appears together with heart palpitates in clinical syndrome or symptom complex.
失眠和心悸在临床证候中常常共同出现.
The soul who oversees this pyramid goes by the frequency, Arlis - cochizel.
俯瞰这金字塔的灵魂经由频率Arlis-cochizel经过.
His mood oscillates between euphoria and depression.
他的心情在幸福感与沮丧的两极端间游移((一下心花怒放,一下又变得愁眉苦脸)).
The politicking at Westminster is extremely intense.
威斯敏斯特的政治活动异常激烈。
Journalists pestered neighbours for information.
记者缠着邻居打听消息。
We run together occasionally and we still discuss our financial portfolios.
我们偶尔一起跑,我们仍然在跑步中讨论我们的经济上的问题.
During the flood season, the river overruns its banks for several miles.
在洪水季节, 河水从几英里的提岸溢出.
I spent the day pottering around the house.
我在家里逍遥了一天。
This new play really plumbs the depths of unpleasantness.
这出新戏实在讨厌极了.
The HR board was congratulated for acting decisively in ousting the formerly heroic CEO.
由于果断行动、驱逐当初表现英勇的首席执行官,人力资源部门受到了人们的祝贺.
The overhauling of the lathe allows of no delay.
这台车床非马上检修不可.
Sorry, these perishables are not allowed to bring in.
对不起, 这些易腐烂的东西是不允许入境的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖