查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的心情在幸福感与沮丧的两极端间游移((一下心花怒放,一下又变得愁眉苦脸)).用英语怎么说?
他的心情在幸福感与沮丧的两极端间游移((一下心花怒放,一下又变得愁眉苦脸)).
His mood oscillates between euphoria and depression.
相关词汇
his
mood
oscillates
between
euphoria
and
depression
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
mood
n. 心情,语气,气氛,坏心境;
oscillates
n. (使)摆动( oscillate的名词复数 );v. (使)摆动( oscillate的第三人称单数 );
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
euphoria
n. 精神欢快,幸福感,欣快;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Here withholds its industrial odour, and the tumult of the railways machinery echoes from the past.
在这里, 只留下和散发工业的气味和以前铁路机械回声.
Aduh: Linger , did you hear? The school's tripling internet prices!
阿德: 玲儿, 你听到消息了 吗 ?学校要把网络费增至三倍!
He was accused by his teacher for misconducts.
他被老师指责行为不检.
The wind molds the waves.
风造成浪.
Hypertension nearly triples the risk for men and doubles it for women.
高血压将使男性患病风险增至普通风险水平的近三倍(女性为两倍).
Excuse me , would you please explain to me the necessary procedures for nullifying the tax registration?
请问如何办理税务登记注销手续?
Slots t expected to exist indefinitely after are connected.
插槽在连接之后不必无限期地存在.
In other words, collector current mimics, or mirrors, diode current.
换句话说, 集电极电流模仿或镜像了二极管电流.
She walked along, zigzagging with her head back.
她回头看着, 弯弯扭扭地向前走去.
The housing needs of our inner cities have been misconceived from the start.
我们旧城区的住房需求一开始就受到误解.
Three is and horizontally unifies and the synthesis developmental strategy.
三是纵横结合、综合发展战略.
Neutralizes 90 % of free radicals based on scientific laboratory evaluation.
中和90%自在基经过实验室评价.
The model must have sufficient UVW mapping coordinates allow further texturing work.
模型必须有足够的UVW贴图坐标,以便进一步纹理工作.
A sneeze zooms out of your mouth at over 600 m . p . h.
从你口中打出的喷嚏速度可达每小时600里.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的