查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的步速逐渐慢了下来.用英语怎么说?
他的步速逐渐慢了下来.
His pace has gradually slacked.
相关词汇
his
pace
has
gradually
slacked
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
pace
n. 一步,长度单位,步幅,步调,快步;vt. 踱步,走来走去,步测,调整步调,训练马溜蹄;vi. 踱,溜蹄;prep. 蒙…恩准,怀着对…的敬意;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
gradually
adv. 逐步地,渐渐地,按部就班地,日趋,冉冉;
slacked
v. 偷懒( slack的过去式和过去分词 ),减速,放松;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Push retails sales and image through specialized dealers, decoration and flooring co.
通过专业经销商 、 饰及地板公司推动销售和提升知名度.
Also is a kind of to living realizations with enjoy.
也是一种对生活的领悟与享受.
Sheriffs and Deputies can throw Drunks in jail to sober them up.
警长和治安人员可以把醉汉抓进监狱.
After it has been treated in refineries it has many different uses.
经过炼油厂加工后它就有多种不同用途了.
Sleep is a reconciling, a rest that peace begets.
睡眠是一种导向和平的调和和休息.
The One enthroned in heaven laughs ; the Lord scoffs at them.
那坐在天上的必发笑. 主必嗤笑他们.
Refraining from producing speech or vocal sound.
缄默的不说话或不发出声音的.
Monochrome reproductions of natural daylight scenes are totally unnatural in appearance.
天然光照射下的景物若以黑白方式来重现,看起来总感到不够自然.
His industry rebukes me.
他的勤劳使我感到惭傀.
C 2 : Then he reconciles it with his own records.
收到后,他再与他本人的记录核对.
Are those real diamonds or only shams?
那些是真钻石还是赝品?
What happens if heavy selling comes in and shoves that stock down to 60?
如果有很重的卖单出现,把价格推到了60,会 怎么样 ?
" I've been sick, I told you, " he said, peevishly, almost resenting her excessive pity.
“ 我生了一场病, 我告诉过你了, " 他没好气地说, 对她的过分怜悯几乎产生了怨恨.
The clothes have been rinsed three times.
衣服已经洗了三和.
热门汉译英
blacked
delicious
lie
judged
by
i
pomp
wash
they
activities
mm
1847
easy
and
cult
tomorrows
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
surprise
describing
Handle
formations
zephyr
via
situations
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
土壤杆菌
赞歌
每月的第一天
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
最新汉译英
decisive
managed
they
carter
martenite
adanon
therapeutic
Fadeyechev
positioning
accorded
keypunch
thesis
draped
know
instead
rolling
sun
swore
storey
exclusive
unseemly
enforced
been
conceals
generated
fluster
by
confederation
pomp
最新汉译英
坏脾气的
古巴
知音
浮雕
尤指以感情或品质
半月形的
鸣谢
粉状物质
执行
发起攻击
头韵法
真核生物
带权杖的官员
富豪
火力攻击
泛滥成灾
火焰状
使不便
主语
前方
美味佳肴
鳞翅类
纤维糖
木炭
谈话
被保护着地
身价
陷入泥沼
用快递方式
用氯化物处理
组织形态学
抗酸剂
在黑暗中
海地人
帘
萦绕心头
隐者
使康复
忧伤的歌
变换顺序
怀恨的
戏谑
授赏
纯号电荷
象脉络般分布于
进料器
鞭笞
无理数
制止