查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
雨丝如线,将流云和花蕾密密缝缀.用英语怎么说?
雨丝如线,将流云和花蕾密密缝缀.
Rain cloud, such as line MiMi sews and buds.
相关词汇
rain
cloud
such
as
line
Mimi
sews
and
buds
rain
n. 雨,(热带地区的)雨季,雨天,雨点般降落的东西,<俚>电子流;vt.& vi. (雨)降下,(使)降落,大量地给,(使)大量落下;
cloud
n. 云,云状物,一团,阴影;vi. 布满云,显得阴沉,看起来忧愁);vt. 使难以理解,使…朦胧不清,使减少乐趣,混淆;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
Mimi
小型微型的;
sews
v. 缝( sew的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
buds
n. 芽( bud的名词复数 ),苞,半开的花,未长大的叶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After several reverses the enemy was forced to retreat.
几次失败后敌军被迫后撤.
They refuted the "sophistries of the economists".
他们驳斥了“经济学家们似是而非的观点”。
" The courier will depart next day , she's told . She sews a warrior's gown all night. "
明朝驿使发, 一夜絮征袍.
These executives are on loan, retaining their seniority and pension rights in the parent company.
这些人员都是临时性的, 他们在母公司中仍然保留原职原薪以及原有的住宅.
He scraped his boots clean before coming into the house.
进屋前他先把靴子擦干净.
The old man rears six birds.
老人养了六只鸟.
A surgical procedure for remedying an injury , an ailment , a defect , or a dysfunction.
治疗方法是外科手术摘除水晶体, 再换上人工的.
After several repetitions there still remains an error.
重复数次之后仍然存在误差.
Luckily, there are only two semesters a year.
幸亏一年只有两个学期.
This is nice saddling.
这是一副精美的鞍鞯.
Many repetitions can result in collapse.
多次反复就能导致断裂.
The control bus is used to control the sequencing and nature of the operation being performed.
控制总线用来控制要执行的操作的种类和顺序.
He bought new saddling for the horse race.
为了参加这次的骑马比赛,他又买了副新的鞍欣.
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
谁像约伯, 喝讥诮如同喝水 呢 .
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素