查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们停下了脚步,结果他差点儿撞到他们身上。用英语怎么说?
他们停下了脚步,结果他差点儿撞到他们身上。
They stopped walking and he almost bumped into them...
相关词汇
they
stopped
walking
and
he
almost
bumped
into
them
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
例句
He
stopped
to try to adjust his vision to the faint starlight...
他停下脚步试着让眼睛适应微弱的星光。
walking
n. 步行,散步,步法,步态,道路状态;adj. 步行(用)的,(能)行走的,解雇的,被免职的;v. 走,步行( walk的现在分词);
例句
A newly-married couple, he thought, on account of their
walking
so close together.
看俩人走路时挨得这么近,他觉得他们是新婚夫妇。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
例句
Despite considerable pain she has been getting out and about
almost
as normal...
尽管还很痛,她已经基本上行动如常。
bumped
adj. 凸起的,凸状的;v. 撞倒,冲撞( bump的过去式和过去分词 ),颠簸着前进;
例句
They stopped walking and he almost
bumped
into them...
他们停下了脚步,结果他差点儿撞到他们身上。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Discussions never progressed very far...
讨论一直没多大进展。
Gandhi was an inspirational figure...
甘地是富有感召力的人物。
'This Sawtry guy, he is John Sawtry?' — 'Yes, sir. The very same.'
“这个叫索特里的小伙子,他是约翰·索特里吗?”——“是的,先生。正是他。”
...a 30m reel of cable.
一卷30米长的电缆
He did not get a chance to deepen his knowledge of Poland.
他没有机会更深入地了解波兰。
...men who boast about their sexual conquests to all their friends.
向所有朋友吹嘘自己如何搞定女人的男人
Irritable bowel syndrome seems to affect more women than men...
女性比男性更易患肠易激综合征。
At Dorset Wharf go left to rejoin the river...
在多塞特码头向左返回河道。
We're trying to persuade manufacturers to sell them here...
我们正在努力劝说制造商在这里销售。
Union officials made no apologies for the threatened chaos.
工会干部们对于迫在眉睫的混乱局面不予道歉。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
they
inefficient
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
reads
stories
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
nest
Detailed
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
爱好者
字母
单元
为什么
出
跳绳
工作室
名人
段落
送
规则
页面
视角
成语
具体
朗读
卷笔刀
课文
绝对
光线
语法
中提琴
车厢
做朋友
坚定
三个
认识到
一组
婆娘
触点
文档
频繁
一个
听写
押韵
说出
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
gouges
confronts
sciences
wrestle
nap
fasten
sprained
pouting
develop
Shush
boned
delivers
carbonic
entertains
thickest
accursed
ahead
destroys
depth
various
bungee
lad
Marshall
approaching
mane
fountain
loosening
fosters
squeak
最新汉译英
卓越
生活方式
矮小的动物
高龄
新婚颂诗
一串
你自己
具体的
同一地
同亲
同分异构同形性
同种红细胞凝集原
同多形现象
异样
异种
同等权利的
同侧异处感觉
同速进
同种异型性
同时存在的
同担子菌亚纲
同种凝集原
同质异能的
同种精子毒素
汪汪
同位素现象
同质刺激法
同意干某事
使变得完全不同
同源异构包体
使失同步
同类
同形体
同轴
同步
水解
海军军械检验员
克伦威尔铁甲军
音乐作品
不带股息的
短少
竞赛者
教科书
教书
处于困境的
越境运毒者
顺境
画面
绝境