查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一杯薄荷茶会令人精力倍增、活力十足.用英语怎么说?
一杯薄荷茶会令人精力倍增、活力十足.
A cup of peppermint tea invigorates and energises.
相关词汇
cup
of
Peppermint
tea
invigorates
and
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Peppermint
n. 薄荷,薄荷糖,薄荷油;
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
invigorates
v. 使生气勃勃,使精力充沛,使健壮( invigorate的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A plague invalided half of the population in the town.
这个城镇一半的人口患上了瘟疫.
The third is intuiting.
第三种是直觉.
DSTINVERT Inverts the destination rectangle.
将目标矩形反色.
The dictionary is interleaved with sheets of blank paper.
那本字典夹有空白纸.
She inveigled him into the house and robbed him while he slept.
她把他骗进房子,趁他睡着时偷走了他的东西.
Her boss intimidates her.
她的老板吓唬她.
Defects or their effects are the main reason of invalidating circuit ( IC ) chips.
缺陷及其所带来的影响是 IC 芯片失效的主要原因.
Along with the extending of the internationalization of service trade, legal service internationalizes gradually.
随着服务贸易领域的逐步扩大, 法律服务也体现出向国际化发展的趋势.
The chrysalis is invaginated.
蚕蛹作茧自缚.
It is best fit for pouring liquefied gas bottle, inversing bottle and adding gas for motorcar.
该泵最适合于液化气瓶的罐装、倒罐及汽车燃料加气.
They are inversing tide water swimming.
他们逆着潮水游泳.
Try only interweaving half of the books. Do the books come apart?
试试看只把两本书交叠半本, 两本书会分离 吗 ?
Green interrogates Tony and accuses him of covering up for Nina.
格林审问托尼,指控他为尼娜作掩护.
Shear force is interrelating with width and thickness of plate and obliquity of knife - edge.
斜刃剪切时,剪切力的大小与板料的宽度、厚度及斜刃倾角有关.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖