查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一杯薄荷茶会令人精力倍增、活力十足.用英语怎么说?
一杯薄荷茶会令人精力倍增、活力十足.
A cup of peppermint tea invigorates and energises.
相关词汇
cup
of
Peppermint
tea
invigorates
and
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Peppermint
n. 薄荷,薄荷糖,薄荷油;
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
invigorates
v. 使生气勃勃,使精力充沛,使健壮( invigorate的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The engineer interlarded his speech with many technical terms.
这位工程师在他的讲话中夹杂着许多术语.
The interrogators put the prisoner to torture.
审问者使囚犯们受到折磨.
The result of these invasions was the near obliteration of ancient Egypt.
这几次入侵使古代埃及几遭毁灭.
Invalidates iterators, and changes the order of elements. Pointers and references to elements are not invalidated.
使迭代器失效, 并会改变元素的顺序. 指向元素的指针和引用不会失效.
Inventors are now working on steam cars as well as electric cars.
发明家正在研制蒸汽汽车和电子汽车.
The ternary structure interlaces with issues of urbanization and new rural construction, inter and complementary.
三元结构与城市化、新农村建设问题交织在一起,相互制约, 相辅相成.
Declaro que los Precios Unitarios que constan en el Formulario No.3 , son fijos e invariables.
对于该招标的性质,根据PETROECUADOR系统价格重新调整指令15款, 本人书面放弃申请价格的重新调整.
But regulators with spine are still better than invertebrates.
但是那些有脊梁的监管者还是比那些软骨头好多了.
Whether in Old English or Modern English, C ( complementizer ) has to be filled in interrogatives.
无论是古英语还是现代英语, 其构成 疑问句 时,主语之前必须有填充词.
Seawater invades for a distance of about 50 miles upstream.
海水浸入上游远至50英里.
They seem to have become intoxicated by their success.
他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
We are true internationalists.
我们是真正的国际主义者.
Vocal music was not interdicted.
声乐不在禁止之列.
The store must clear its winter inventories by April 1 st.
该店必须在4月1日前售清冬季存货.
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
else
Twice
from
have
got
Gemini
said
my
quizzes
presented
encountered
generated
adapted
part
allowed
oyster
greatest
stories
ignoring
son
Singer
Cecilia
热门汉译英
企鹅
请
来
段落
解块
光线
带状地带
补片
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
效果
综合
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
丙三基
脱水冷冻
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
卷笔刀
未經考慮地
硫酸亚铁
一杯
缩酮
低微
赤藓醇
半自动的
信守诺言
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
shined
perfected
matured
forms
pro
limited
Cicadellidae
remind
uttering
dejection
dividing
acclaimed
poor
enchanting
illustrated
benzene
threaded
hunts
causes
John
people
stilt
earmarked
aged
systematical
lace
write
markedly
staffing
最新汉译英
液壓支柱
鄙视
散步的人
团块
额外地
制作节目
鞘翅类
齐格弗里德
時鐘脈沖發生器
攻
泄某人的气
结交
水磨石
狡诈的
尊驾
血球内的
硬草草甸
衣鱼科
劣点
横谷
丙三基
熄
千居里
硬性
邻二氮萘
全音
配页
总结的
伐木
东方
窗口
花边边饰
重氢的原子核
二碘曙红
泛指
在某人上大量使用
下种
防坏剂
讲
蛇麻二烯酮
东喘宁
秘籍
指挥的
脱水冷冻
会员
拍卖玩法
嚎啕大哭
紫菜类
时髦社交界