查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She inveigled him into the house and robbed him while he slept.是什么意思?
She inveigled him into the house and robbed him while he slept.
她把他骗进房子,趁他睡着时偷走了他的东西.
相关词汇
she
inveigled
him
into
the
house
and
robbed
while
he
slept
she
pron. 她,它;
inveigled
v. 诱骗,引诱( inveigle的过去式和过去分词 );
him
pron. (he的宾格)他;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
robbed
v. 抢夺( rob的过去式和过去分词 ),抢劫,掠夺,使丧失;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
slept
v. 睡觉( sleep的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are implementing tens of intranets, probably in the hundreds.
我们正在建立数以十计 、 也可能是数以百计的内部网.
He intertwines personal reminiscences with the story of British television.
他把个人回忆录与英国电视的故事紧密结合在一起。
I shall leave on Sunday if nothing intervenes.
若无什么事情发生的话,我将于星期天动身.
The same equipment and facilities are required for both the tree and the intercrops.
一般果树和间种作物所需要的机械设备多是一样的.
Traffic lights have been placed at all major intersections.
所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯。
Along with the extending of the internationalization of service trade, legal service internationalizes gradually.
随着服务贸易领域的逐步扩大, 法律服务也体现出向国际化发展的趋势.
When Pinkerton finally intercedes, all leave , repeating the curse over and over.
最后平克顿出面干预,客人不欢而散, 一路骂声不绝.
I an introvert and introverts get drawn in.
我是个内向的人而且内向是天生的.
Try only interweaving half of the books. Do the books come apart?
试试看只把两本书交叠半本, 两本书会分离 吗 ?
Only then will we be able to design appropriate interactions and interfaces.
只有那时,我们才能够设计合适的交互行为和界面.
Marx inveighed against the evils the property - owning classes .
马克思猛烈抨击了 有产阶级 的罪恶.
Of course, this interrupts the flow of thought and contact with hearers.
这样当然会打乱思绪, 打断说话人和听众间的联系.
The drought has intensified.
旱情加剧了.
Declaro que los Precios Unitarios que constan en el Formulario No.3 , son fijos e invariables.
对于该招标的性质,根据PETROECUADOR系统价格重新调整指令15款, 本人书面放弃申请价格的重新调整.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖