查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They are inversing tide water swimming.是什么意思?
They are inversing tide water swimming.
他们逆着潮水游泳.
相关词汇
they
are
inversing
tide
water
swimming
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
inversing
vt. 使倒转(inverse的现在分词形式);
tide
n. 潮汐,潮流,趋势,时机,时期,季节;vt. 顺应潮水航行,使随潮水漂
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
swimming
n. 游泳,眩晕;v. 游泳( swim的现在分词),漂浮,浸,泡,旋转;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Floodwaters are inundating states up and down the Eastern Seaboard.
洪水淹没了东部沿海各州.
Should the Suezand Panama Canals be internationalized?
苏伊士运河和巴拿马运河应归国际共管 吗 ?
The interrogators put the prisoner to torture.
审问者使囚犯们受到折磨.
The prospect of success intoxicates me.
成功的前景令我陶醉.
And interleaved sequences can be generated after the GMW sequences generated.
生成GMW序列后便可生成与相控序列相伴的交织序列.
These items have not been inventoried yet.
这些物品尚未编入目录.
The river inundates the valley each spring.
那一条河流每年春天使山谷泛滥.
The teacher interlined corrections on the student's themes.
在学生作文的字里行间,教师加进了修改的文字.
Within the staffing area itself, appraisal, inventorying, selection, and development are closely related.
在任用的范围内, 评价 、 储备 、 选择以及培养等过程都息息相关.
We welcome the backpackers, job hunters and internships all over the world.
我们也非常欢迎来自海外的背包一族和回国暂住找工作的留学生朋友们.
After cardiopulmonary resuscitation, he was intubated assisted with mechanical ventilation and transferred to our emergency room.
心肺复苏术急救 、 气管插管接上呼吸器后送到我们急诊室.
The director said this actress interprets the character well.
导演说这个女演员将角色诠释得很好.
The speaker was inveighing against the evils of drink.
发言人正在猛烈抨击喝酒的害处.
Would you like to do one of your intros, or bumpers , or whatever you call them?
不知道新闻采访的专有名词你要开始起头了 吗 ?
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病