查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汽油很容易着火.用英语怎么说?
汽油很容易着火.
Petrol ignites very easily.
相关词汇
petrol
ignites
very
easily
petrol
n. 汽油;
ignites
v. 点燃,引发( ignite的第三人称单数 );
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We hotfooted it down the street.
我们在街上匆匆行走.
Men in motors were hustling to pass one another in the hustling traffic.
开汽车的人在繁忙的交通中急急忙忙地互相超车.
I am hungering for news from you.
我在渴望得到你的消息.
But is was not food that Buck and the huskies needed, but rest.
但是巴克和赫斯基狗需要的并不是食物, 而是休息.
So as technology hurtles forward , we must think back to thatlegacy.
在科学技术飞跃发展的时候, 我们必须反思这个传统.
There are cartloads and housefuls of books about English verb tenses as yet.
迄今,关于英语动词时态的论著可谓汗牛充栋.
Spotting prey, the customary crowd of hustlers and touts swarmed around, jostling for my business.
照例有大群的拉客黄牛在寻觅猎物, 他们争相过来抢我的生意.
There are a lot of good - look hostesses at this club.
这酒馆有很多漂后小姐(女服务员).
Most Icelanders travel out into the world as young adults.
大多数冰岛人年轻时都要到国外去旅行.
As their fat is depleted, the humps become floppy and flabby.
当驼峰储存的脂肪被用光时,驼峰就会变得松驰干瘪.
Siberian huskies are undeniably handsome dogs.
哈士奇则是不可抵抗的帅狗狗.
The hovels which passed for dwellings are being pulled down.
过去用作住室的陋屋正在被拆除.
Ward and several other humorists came from the East.
沃德和几个别的幽默作家都来自东部.
Young hotheads and old stick - in - the - muds must all go to make way for new blood!
举动轻浮的,老迈糊涂的,都要裁了他!立刻调进一批好的来!
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖