查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我在渴望得到你的消息.用英语怎么说?
我在渴望得到你的消息.
I am hungering for news from you.
相关词汇
am
hungering
for
news
from
you
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
hungering
N-UNCOUNT 饥饿感;N-UNCOUNT 饥饿;饥荒;N-SING 渴望;渴求;VERB 渴望;渴求;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Unemployment has soared as the hulks of fishing boats rust away on the salt - encrusted seabed.
裸露的海床布满白花花的海盐渍,一艘艘锈迹斑斑的渔船搁浅其中,从而导致失业率急剧上升.
In order to facilitate the registration and evaluation of holograms, the holodiagram was developed.
为了使全息图易于记录和计算,研究出一种全息析纹图.
Well, an ass - whuppin always humbles you.
好吧, 蠢驴发怒总是要贬低你的.
LONG - RANGE FIRE is similar to the way howitzers proceed.
流动火箭弹发射车的长程射击与榴弹炮的射击方式类似.
His Tribune was the leader in demanding protection for homesteads in the West.
他的论坛报带头要求保护西部宅地.
Mothers may have careers, but their first duty is to be homemakers.
母亲可以有工作, 但是她们最重要的职责是做家庭主妇.
It includes hoofing, kick, stepping and mandarin legs.
有踢?踹?蹬?鸳鸯腿等种腿法.
Slums are hotbeds of crime and disease.
贫民窟是滋生犯罪和疾病的温床.
He was surprised to see hookers move into the next apartment.
他看到妓女搬入隔壁公寓时,吓了一跳.
The hollies in the garden make it look solemn.
冬青树使园子看上去很肃穆.
Mass hotlines pay attention to emotional and development needs of audience too.
既关注受众的情感需求,也关注受众的发展需要.
We hotfooted it down the street.
我们在街上匆匆行走.
There he suffered many humiliations.
他在那里屡遭羞辱.
Ted : I got thrown out of Sea World for humping a dolphin!
我因为上了一只海豚被赶出了海底世界!
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜