查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些线段的色彩逐渐变浓.用英语怎么说?
这些线段的色彩逐渐变浓.
These lines are gradated.
相关词汇
these
lines
are
gradated
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
lines
n. (演员的)台词,排( line的名词复数 ),线路,线条,方法;v. 排队( line的第三人称单数 ),用线标出,[棒球](击球手)击出(平直球),给…安衬
例句
The battle
lines
were drawn after the government refused to budge from its final offer.
政府拒绝改变其最后条件之后,双方对立态势趋向明朗。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
gradated
v. (使)逐渐转化,顺次排列( gradate的过去式和过去分词 );
例句
Used to create effects of
gradated
tone; ideal retouching photographs.
用来创造渐变色调的效果, 是修描相片的理想工具.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is a great deal of demand in modern electronics, however, for bandpass amplifiers.
然而近代电子学对调谐的频率范围很宽的带通放大器提出很多要求.
The Prime Minister knows that his personal image is his greatest political asset...
总理知道他的个人形象是他最重要的政治资产。
Our whole programme is spiritually oriented but not religious.
我们的整个节目都是关注心灵的,但却不是宗教性的。
He charged the fire to my carelessness.
他说这场火灾是因我粗心大意引起的。
The average cardholder today carries three to four bank cards.
如今的持卡族平均每人有三四张卡。
Both boys had good manners, politely shaking hands.
这两个男孩都很有礼貌,友好地握了手。
I found the film far too saccharine.
我觉得这部电影太缠绵了.
People just want a good tune and a good bop.
人们只是希望能伴着欢快的曲子尽情地跳博普舞。
The Chinese - tennis team made a corporate effort to win countess championships.
中国乒乓球队通过集体的共同努力赢得了无数次冠军.
Are you doing anything tomorrow night?...
你明天晚上有计划吗?
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力