查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不禁转过身来,粲然一笑.用英语怎么说?
她不禁转过身来,粲然一笑.
She turned around and ginned.
相关词汇
she
turned
around
and
ginned
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
例句
With one accord they
turned
and walked back over the grass.
他们步调一致地转身走过草坪。
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
ginned
v. 杜松子酒,荷兰酒( gin的过去式和过去分词 );
例句
The per unit area yield of
ginned
cotton has increased by 10 % over last year.
皮棉的单位面积产量比去年增加了10%.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The glow of a funeral pyre slowly dies by the silent river.
火葬灰中的红光在沉静的河边慢慢地熄灭下去.
AYG full - automatic capper can be used on tighten all kinds of plastic bottle cap.
AYG系列直线式全自动压盖机适合各种类型塑质搭扣瓶盖的压紧之用.
Some palms , mangroves and other tropical trees form woody prop roots , often called stilt roots.
向地生长, 插入土壤,并对茎提供一定的支撑.
The way is blocked by the tall cataract.
高悬的大瀑布挡住了去路.
The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.
交强险规定的免责范围不包括逃逸.
Bear suffering to seek pleasant together, and the fairy envies the companion.
吃苦享乐在一起, 神仙羡慕好伴侣.
Check out Buck's selection of tapered and pocket sharpeners.
购买巴克精选的锥形磨刀器和口袋磨刀器.
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂, 而它的叶子可以拌入生菜沙拉中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃.
He was a singer, but first and foremost a scholar.
他是个歌手, 但他主要是一位学者.
Not always, all decisions in football are taken for footballing reasons.
不是每一次, 足球决策都是由于足球上的原因导致的.
热门汉译英
soul
channel
actual
method
treat
murkier
dog
fettered
captain
pattern
morsel
warned
certainty
apprising
demand
Dear
famous
aim
Cameroon
backwoods
counterweight
visual
toiling
Scriptures
banting
yogic
say
last-ditch
succoured
热门汉译英
挽救生命
和足球运动有关的
在内心中
可汗
赛马骑师
骑师
性别歧视
保持健康
纤维蛋白溶解物
反抗
大相
相传原为奴隶
胍氰定
多支管
抗干眼病的
学生
全心全意地
恭敬顺从的
纤维蛋白的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
吟唱
过氧化氢
抗毒素的
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
散会
烟晶宝石
洗下的污垢
注意力分散
抗恶病质的
洗发香波
主人身份
抗胆碱酯酶
二甲氧酯
抗凝血素
用洗涤剂洗
洗碟的水
最新汉译英
mugs
spooned
gainly
primorily
thinly
mainly
attach
vainly
languages
plainly
certainly
inly
cause
Evans
enroll
behaves
misbehaves
exhort
starred
caning
thiohistidine-betaine
solace
seeing
confidence
effectuate
usages
childless
imprisons
AAAS
最新汉译英
白细胞动力学
下悬管
原文的
睁大眼睛瞪视
层次直接存取方法
打字文稿的小错误
在内心中
住院治疗
有悖常情的
使液体缓缓流出
赞美的话
无儿女的
无儿无女
不光彩地
尼泊尔的
设置
尼泊尔
成效
蒿醇
微米校验台
彩格花样
铁弹体
杂醇
弹体
苏木精锶染剂
血黑质血症
羟甲基化作用
苏木精
蕊木精
羟甲基化酶
氧化苏木精
木精
散生中柱
先兆
短而尖的声音
氟离子
硅硼钛铝锰合金
钴铬钨工具合金
微距电影摄影机
中分异叶式
腹腔镜
或无氧
铝镍钴合金
厌氧菌的
无氧
盲目自夸的
时间损失
学习
旅行音乐师