查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.用英语怎么说?
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.
She curried favor with the leader by contemptible means.
相关词汇
she
curried
favor
with
the
leader
by
contemptible
means
she
pron. 她,它;
curried
adj. 加了咖喱(或咖喱粉的),用咖哩粉调理的;
favor
n. 好感,宠爱,关切,欢心;vt. 支持,赞成,照顾,促成;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
contemptible
adj. <正>可轻蔑的,可鄙的,卑劣的;
means
n. 方法( mean的名词复数),手段,收入,财
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Doing crosswords gives the mind some exercise.
做纵横字谜游戏能锻炼脑筋.
The balance between the warp and weft crimps near the fell is therefore artificial.
织口附近经纬纱屈曲程度的平衡是可以控制的.
She crouches over the piano with her hands over her face.
她伏在钢琴上,用手掩着脸.
people of all races, colours and creeds
各种种族、肤色和宗教信仰的人
Seen here within the glomeruli are crescents composed of proliferating epithelial cells.
肾小球内由增生的壁层上皮细胞组成的新月体.
I keep a dictionary beside me when I'm doing crosswords.
我填纵横字谜的时候,手边总有一本字典.
Bows crossbows, and slings bestow the energy upon their ammunition.
弓 、 和投石器将此能量施加于其弹药上.
Some newspapers have critiques of new books.
有些报纸登载新书评论.
For some stars both culminations take place above the horizon.
有些星星两个中天都出现在地平之上.
Packaged products of bending, binding site take die cutting, creasing.
包装产品的折弯处 、 结合部位等都需要模切 、 压痕工艺实现.
Bridges and culverts , the entire line will build a bridge 31.
桥涵方面, 全线将新建桥梁31座.
Someone likened his voice to the croaking of a bull - frog.
有人把他的声音比作牛蛙的叫声.
Can players fall off crossovers.
球员会不会因为玩胯下运球而摔倒?
They must be indexed by search engine crawlers, to get beyond our own little specialized indexes.
他们必须能被搜索引擎爬虫索引, 以超过我们自己特有的小索引.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心