查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.用英语怎么说?
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.
She curried favor with the leader by contemptible means.
相关词汇
she
curried
favor
with
the
leader
by
contemptible
means
she
pron. 她,它;
curried
adj. 加了咖喱(或咖喱粉的),用咖哩粉调理的;
favor
n. 好感,宠爱,关切,欢心;vt. 支持,赞成,照顾,促成;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
contemptible
adj. <正>可轻蔑的,可鄙的,卑劣的;
means
n. 方法( mean的名词复数),手段,收入,财
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The crafts teacher is skillful in knitting , crocheting, embroidery, and the use of the hand loom.
手工艺教师善于纺织、钩编 、 刺绣和使用手摇织布机.
people of all races, colours and creeds
各种种族、肤色和宗教信仰的人
The bullet merely creased his shoulder.
子弹只不过擦破了他肩部的皮肤.
It has also put curbs on loan - to - value ratios.
同样也在担保品贷方率上做了限制.
The bread crisped in the oven.
面包在炉子里烤脆了.
God is Father, Son and Spirit according to the Christian creeds.
根据基督教教义,上帝是圣父 、 圣子和圣灵三位一体.
Crusades of a kind continued into the fifteenth century.
类似的十字军远征一直延续至15世纪.
Corrensite forms networks of crinkled or folded sheets.
柯绿泥石呈卷曲网状或折迭片状.
The autobalance in hammer crushers � � operation is put forward.
提出了锤式破碎机运转中的自动平衡问题.
Tofu we often eat is made from curds.
我们经常吃的豆腐就是用黄豆磨成的.
It offer the reference for improving cutting quality of the numerical control plasma arc cuffing machine.
为提高数控等离子切割机的切割质量提供参考.
Family data can be used most simply by an approach which employs an individual culling level.
使用家系资料最简单的办法,就是采用一独立的选拔标准.
None the less was she offended, as a flower by a crisping wind.
虽说如此,她仍旧很生气, 就象花朵碰上冷风一样.
She crumbed the bread before feeding it to the birds.
她把面包弄碎,然后喂给鸟吃.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步