查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She curried favor with the leader by contemptible means.是什么意思?
She curried favor with the leader by contemptible means.
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.
相关词汇
she
curried
favor
with
the
leader
by
contemptible
means
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
curried
adj. 加了咖喱(或咖喱粉的),用咖哩粉调理的;
例句
She
curried
favor with the leader by contemptible means.
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.
favor
n. 好感,宠爱,关切,欢心;vt. 支持,赞成,照顾,促成;
例句
It was a Christmas when shoppers passed by expensive silks in
favor
of more practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
例句
The Jordanian
leader
seemed amenable to attending a conference...
约旦领导人似乎愿意参加会议。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
contemptible
adj. <正>可轻蔑的,可鄙的,卑劣的;
例句
...this
contemptible
act of violence.
这种卑劣的暴力行径
means
n. 方法( mean的名词复数),手段,收入,财
例句
Aggression is by no
means
a male-only trait.
好斗性绝非男性才具有的特征。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
'She is the love of my life,' he said...
“她是我一生所爱,”他说道。
It is perfectly clear who are our friends and who are our foes.
为仇为友,了了分明.
Much of his early work is concerned with the minutiae of rural life.
他早期的许多作品关注的是农村生活中一些鸡毛蒜皮的琐事。
He delivered his speech with evangelical fervour.
他发表演说时热烈鼓吹自己的思想。
I’m strictly teetotal.
我绝对滴酒不沾。
The effectiveness of pigging depends on correct selection of pigging equipment.
清管作业的有效性,应以正确地选择清管设备为前提.
Michael said reasonably, " Your casino has been losing money against all the odds.
迈克尔讲起道理来.他说: “你那个赌场一直在折本,把别的方面赚到的钱都填进去了.
To be honest the house is not quite our style.
说实话,这所房子不太适合我们。
Thank heavens, it's cooled off a little.
谢天谢地, 天气总算凉快一点了。
I tucked some plastic wrap around the sandwiches to keep them from getting stale.
我用塑料包装纸把三明治裹起来,防止变质。
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃