查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She curried favor with the leader by contemptible means.是什么意思?
She curried favor with the leader by contemptible means.
她用卑鄙的手段博取领导的欢心.
相关词汇
she
curried
favor
with
the
leader
by
contemptible
means
she
pron. 她,它;
curried
adj. 加了咖喱(或咖喱粉的),用咖哩粉调理的;
favor
n. 好感,宠爱,关切,欢心;vt. 支持,赞成,照顾,促成;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
contemptible
adj. <正>可轻蔑的,可鄙的,卑劣的;
means
n. 方法( mean的名词复数),手段,收入,财
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ship held off from the shore because of dangerous crosswinds.
由于危险的侧风,船与海岸保持了一定距离.
The isothermal and non isothermal crystallizing behaviors of PETG were studied.
研究了PETG(醇改性聚酯)的等温和非等温结晶性能.
In severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance.
在严重的折皱作用下,摩擦阻力在织物抗折皱能力中仅居次要地位.
Cold oils slid along his veins, chilling his blood: age crusting him with a salt cloak.
冰凉的油在他的静脉里淌着,使他的血液 发冷.年齿用盐外套将他包裹起来.
The villi , crypts, goblet cells and endocrine cells were presen - ted during 9 th week.
十二指肠的绒毛、肠脲 、 杯状细胞和内分泌细胞于第9周胎出现.
His face crimped by the hardships of his life.
他的脸因饱经风霜而满布皱纹.
These units are employed as grit arrestors on small cupolas and in boiler plant operations.
这种装置在小型冲天炉和锅炉运行中是作为砂粒分离器使用的.
Other people burned myrrh as an incense during cremations.
其他人在火葬的时候燃烧没药作为熏香之用.
His composition is full of cribs from textbooks.
他的作文尽是一些从教科书上抄来的字句.
She is cuddling her baby.
她正抱着婴儿.
The Romans burned frankincense on their altars and at cremations.
罗马人在祭坛和火葬上燃烧乳香.
The milk has curdled.
牛奶凝结了.
Cribs ( Infant Beds ) And Rollaway Beds Are Available.
若需婴儿床与摺叠床,请告知饭店.
She crumbed the bread before feeding it to the birds.
她把面包弄碎,然后喂给鸟吃.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为