查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
网球球员复出的例子比比皆是.用英语怎么说?
网球球员复出的例子比比皆是.
Tennis has had a surplus of comebacks.
相关词汇
tennis
has
had
surplus
of
comebacks
tennis
n. 网球(运动);
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
surplus
adj. 过剩的,多余的;n. 剩余额,公积金,顺差,盈余;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
comebacks
n. 恢复,复原( comeback的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He, his petty strength all exhausted instantly, combats the inexhaustible.
他微弱的力气立刻告竭了, 仍旧和无边无际的波涛奋斗.
Then, the distributional property of verb - verb collocations a case study in a real text.
在此基础上,本文研究动词和动词构成的搭配.
The bacteria clumped together.
细菌凝集一团.
They'll become petrifactions in my cockles of the heart forever.
它们将永远成为我内心深处的化石.
Everyone collaborates, the best software wins.
人人合作, 最佳软件获胜.
It is also home to some of the world's first roller coasters.
是历史悠久的海滩,著名的游乐场,是世界最早的过山车的诞生地.
All the morning the colonials had been gathering.
整个早晨殖民地居民都在聚集.
Once in the polymer, the electrolyte stays there until a newly applied voltage coaxes it out.
一旦电解液被聚合物吸入, 那这些液体就得待在里面,直到新输入的电压把它们给排出去.
And so far, prices of collectibles have held firm.
迄今为止, 收藏品的价格一直坚挺.
Cohabiting couples would regularise their unions, they said.
他们说,同居情侣会让他们的结合合法化。
In the hall and adjacent rooms all manner of cloaking and shawling was going on.
在门厅和两旁的房间里,许多人都在穿大衣,围围脖儿.
Any one who collaborates should be shot.
与敌人勾结者一律枪决.
There are as many colloquialisms in Japanese as are in Chinese.
中日文中存在着大量的四字熟语.
I have been selling music and film collectibles since 1988.
我自1988年以来已销售音乐和电影的收藏品.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记